Beispiele für die Verwendung von "citizenship" im Englischen mit Übersetzung "гражданство"

<>
Übersetzungen: alle795 гражданство659 подданство6 andere Übersetzungen130
A Theory of European Citizenship Теория европейского гражданства
Let’s talk about citizenship first. Давайте сначала поговорим о гражданстве.
Will it give citizenship to our children? Даст она гражданство нашим детям?
Foreign citizens who acquired citizenship through naturalization Иностранные граждане, получившие гражданство путем натурализации
He's talking about a path to citizenship. Он говорит о дороге к получению гражданства.
The challenge of a European Union multicultural citizenship”. Проблема многокультурного гражданства в Европейском союзе ".
The author obtained US citizenship on 1 May 1989. Автор сообщения получил гражданство США 1 мая 1989 года.
A wage premium based solely on citizenship is grating. Социальная заработная плата, основанная исключительно на гражданстве, вызывает раздражение.
Depriving people of their citizenship is immoral – and ineffective. Лишение гражданства – это аморально и неэффективно.
In both cases, the revolutionaries asserted new rules of citizenship. В обоих случаях революционеры утвердили новые правила гражданства.
the identification documents submitted by persons without citizenship and foreigners. удостоверяющие личность документы, предъявляемые лицами без гражданства и иностранцами.
What should an alternative conception of European citizenship look like? Как могла бы выглядеть альтернативная концепция европейского гражданства?
You don’t understand what the very word ‘citizenship’ means.” Вы не понимаете, что значит само слово “гражданство”».
Indeed, the implications of losing one's citizenship are enormous. Действительно, последствия в результате потери гражданства являются огромными.
He also asked whether Aboriginal people enjoyed full Australian citizenship. Он также спрашивает, получают ли аборигены полновесное австралийское гражданство.
In December 2000, the author withdrew his application for citizenship. В декабре 2000 года автор отозвал свое ходатайство о предоставлении гражданства.
Prior to 2004, no State required proof of citizenship to vote. До 2004 года ни один штат не требовал доказательства наличия американского гражданства для голосования.
Below is some general information about Post-Nuptial citizenship and Naturalisation. Ниже приводится некоторая информация общего характера, касающаяся послебрачного гражданства и натурализации.
Today, the UK has an extremely low bar for revoking citizenship. Сегодня в Великобритании невероятны низки барьеры, мешающие лишению гражданства.
"South America should learn from Europe to integrate citizenship" says Rafael Correa "Южная Америка должна учиться у Европы в вопросе интеграции гражданства": Рафаэль Корреа
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.