Beispiele für die Verwendung von "clear out" im Englischen

<>
I want you to clear this stuff up and clear out. Я хочу, чтоб ты убрал здесь все и убрался отсюда сам.
Now, please, clear out the clutter before the taste police arrive. А теперь, пожалуйста, убери это всё, пока не приехала полиция вкуса.
I've finally got all the junk cleared out. Я наконец-то убрал весь мусор.
I mean, this thing has been cleared out and stripped down to its tight and curlies. Я имею в виду, что эта штука была вычищена и разобрана до основания.
When it happened, you were here, clearing out the storeroom? Когда это произошло, вы были здесь, убирали сарай?
Way to clear out the trash. Способ избавится от мусора.
I guess the missis wants us to clear out. Я думаю, миссис хочет, чтобы мы убрались.
This will clear out saved games from the console. При выборе этой настройки будут удалены локальные сохраненные файлы игры.
Clear out, unless you want to go to gaol. Лучше вам убраться, если вы не хотите попасть в тюрьму.
Took me three weeks to clear out the trash. Я три недели выбрасывал его хлам.
In exchange, we'll help clear out a cell block. В обмен мы поможем зачистить блок.
Oh, he's batted it clear out of the stadium. О, он запустил мяч за пределы стадиона.
Sometimes you have to clear out the rectum before you. Иногда нужно обрабатывать задний проход перед тем как.
That you tipped her off to clear out the sweatshop. Что вы предупредили ее вычистить цех.
Went to the roof, and all the women said, "Clear out. Я пошел на крышу, все женщины сказали:"Уберайся.
He's just taking the night to clear out his stuff. Попросился на ночь, типа, шмотки забрать.
Took a while for the gas to clear out of here. Долго же выветривался газ.
We need to get down to his flat, clear out anything linked. Нужно проверить его квартиру, обрубить все концы.
He must have hacked into the system to clear out the building. Должно быть, он взломал систему, чтобы выгнать всех из здания.
I figure we can get into the car, take Mona, and clear out. Я думаю, нам нужно сесть в машину, взять Мону и убираться.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.