Beispiele für die Verwendung von "cleared out" im Englischen
I mean, this thing has been cleared out and stripped down to its tight and curlies.
Я имею в виду, что эта штука была вычищена и разобрана до основания.
When it happened, you were here, clearing out the storeroom?
Когда это произошло, вы были здесь, убирали сарай?
I want you to clear this stuff up and clear out.
Я хочу, чтоб ты убрал здесь все и убрался отсюда сам.
Now, please, clear out the clutter before the taste police arrive.
А теперь, пожалуйста, убери это всё, пока не приехала полиция вкуса.
Eventually, your old username will be cleared out of our system.
Со временем оно будет полностью удалено из нашей системы.
I want this square packed up and cleared out in ten minutes!
Я хочу, чтобы все собрались и очистили эту площадь через десять минут!
They said the Peaky Blinders had cleared out to the fair to let them do it.
Они сказали, что Заточенные Кепки специально умотали на ярмарку, чтобы не мешать им творить все это.
Get confirmation that Paul Canning has indeed lost his job and cleared out of his flat.
Узнай, действительно ли Пол Кэннинг потерял работу и съехал с квартиры.
I'd get my chance at him, but there were plenty of other public rats on the federal list, and they had to be cleared out first.
Я бы хотел поскорее добраться до него, но было еще много других в федеральном списке, и они должны были быть пойманными в первую очередь.
And then we cleared out all the white dielectric material from inside the horn.
И затем мы вычистили весь тот диэлектрический материал из трубы.
Came to work one day, and Earl's desk had been cleared out.
В один прекрасный день я пришел на работу, а стол Эрла был пуст.
At the end of the year, the suspense accounts are cleared out, along with the contributions receivable that have been collected.
В конце года производится клиринг счетов переходящих сумм, вместе с теми суммами взносов к получению, которые были инкассированы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung