Beispiele für die Verwendung von "clerk in holy orders" im Englischen

<>
Don't forget, I'd been a junior clerk in the office. Не забывайте, что я начал с младших клерков в конторе.
We are come here together before god and these witnesses to join in Holy matrimony Henry VIII, King of England and France, defender of the faith, Supreme Head of the Church of England, and the Lady Jane Seymour. Мы все вместе пришли сюда чтобы перед Богом и этими свидетелями сочетать святым браком Генри VIII короля Англии и Франции защитника веры верховного главу Церкви Англии и леди Джейн Сеймур.
Have you taken some holy orders, moron? Ты что, принял духовный сан, идиот?
O, no, was as military clerk in headquarters. Да нет, в штабе, там отсиделся писарем.
For information taken in holy confession? Выдать информацию, полученную при исповедании?
How can I ever take the Holy Orders? Как я могу теперь принять духовный сан?
I'm an accounting clerk in a company. Я - бухгалтерский клер в компании.
Don't see why I've got to lurk about here when I could be getting my Thomas milked in holy ground. Не понимаю, почему я должен сидеть здесь, хотя мог бы доить своего дружка в какой-нибудь Земле обетованной.
We all thought he was taking holy orders. Мы все думали, он примет духовный сан.
When I was a clerk in the city, we used to play every lunch hour. Когда я был клерком в мэрии, мы играли в домино во время обеда.
I'm too dirty to bathe in holy water. Я так грязен для омовения в святой воде.
Taking holy orders would've been the easier option. Принять духовный сан было бы проще.
Bashir Osiev, 24, an Ingushetian-born clerk in a Moscow bank, is assaulted by a group of skinheads while walking home with a friend. Двадцатичетырехлетний Башир Осиев, работающий клерком в одном из московских банков, уроженец Ингушетии, подвергается нападению скинхедов вместе со своим другом по дороге домой.
Will you be faithful and keep the promises made to you in holy baptism? Будете ли вы быть верным и держать обещания, данные вам в святом крещении?
Baptism, Eucharist, Reconciliation, Confirmation, Marriage, Holy Orders, and Anointing of the Sick. Крещение, исповедь, причастие, конфирмация, венчание, рукоположение, соборование.
Professional life: Sir Button began his public service career in 1968 and served as a Probation Officer and Clerk in the House of Assembly before he began his legal studies. Сэр Бёртон начал свою карьеру государственного служащего в 1968 году, и до того, как он приступил к своим правовым исследованиям, работал в качестве сотрудника-стажера и секретаря в Палате собрания.
I gotta wash my hands in holy water. Я бы в святой воде руки помыл сейчас.
Joining me in Hampshire, my father is preparing us both for holy orders. Мы едем в Гэмпшир, мой отец готовит нас к священнослужению.
In addition, one General Service (Other level) is required for a Registry Clerk in connection with the implementation of a Service-wide document management system. Кроме того, необходима одна должность делопроизводителя (категория общего обслуживания (прочие разряды)) в связи с внедрением в масштабах всей Службы системы обработки документов.
She changed her name when she took Holy Orders. Она сменила имя, когда приняла сан.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.