Beispiele für die Verwendung von "clinical trial master file" im Englischen
This database serves primarily as a supplier master file and lists only vendors that have been inspected and technically cleared by the Department of Peacekeeping Operations and invited to bid for contracts.
Эта база данных используется главным образом в качестве основного каталога поставщиков, которые прошли техническую проверку и экспертизу Департамента операций по поддержанию мира и которые приглашаются для участия в торгах.
He is performing a clinical trial of this cold saline replacement technique in critically injured trauma victims in Baltimore, and he expects the study will last at least until the fall of 2018 and possibly later.
Он проводит клинические испытания с подачей холодного солевого раствора в клинике Балтимора, пытаясь помочь пациентам с тяжелыми травмами. Тишерман надеется продолжить свои исследования как минимум до осени 2018 года, а может, и дольше.
Diagram 3.4: Basic components of a Simpl-eb Order with complex master file alignment and additional process master data alignment
Диаграмма 3.4: Базовые компоненты заказа Simpl-eb с согласованием сложных базовых файлов и согласованием базовых данных о дополнительных процессах
In March 2001, the United States Food and Drug Administration (FDA) allowed the biotech firm NitroMed to proceed with a full-scale clinical trial of what has been touted as "the first ethnic drug."
В марте 2001 года Управление по контролю за продуктами и лекарствами США разрешило биотехнологической компании "НитроМед" (NitroMed) провести полномасштабное клиническое исследование того, что называли "первым этническим препаратом".
The “one master file” will not only be the basis for sample designs, but will also be critical for the estimation process.
«Единый мастер-файл» будет не только служить основой для определения состава выборки, но и играть важную роль в процессе оценки.
It's rare, and it's still untested in humans, but I could find patients for a clinical trial, and I could do the lab work, and I could track the results.
Это редкость, и еще не испытывалось на людях, но я могла бы найти пациентов для клинических испытаний, я могу взять на себя лабораторную работу, и отслеживать результаты.
UNOPS customized the configurations of the Atlas system set out below, which have helped to improve the general controls in the system by requiring “workflow” at the requisition level, not just at the purchase order and voucher approval level, and by having only one vendor master file for the entire organization.
ЮНОПС изменило конфигурацию системы «Атлас», как указано ниже, что способствовало совершенствованию общих механизмов контроля в системе путем автоматизации процедур на этапе заявок, а не только на этапе заказов на закупки и утверждения расходного ордера, и путем создания единой главной картотеки поставщиков для всей организации.
And if your clinical trial works, I'll be there for you.
И если твое лечение работает, я буду рядом.
A 2005 clinical trial report using only radiation and chemotherapy, found that 5 of 54 patients, or 9%, were cancer-free at the end of treatment.
В отчете о клиническом испытании в 2005 г. говорится, что при лечении только химиотерапией и радиацией 5 из 54 пациентов, или 9%, избавились от рака к концу лечения.
I'm gonna apply it to my next clinical trial, which will test DBS as a treatment for Schizophrenia.
Я применю результат в своем следующем клиническом исследовании, тестирующем ГСМ как средство лечения шизофрении.
I'm just, uh, I'm following up on that clinical trial in Germany using Peterson hip joints.
Я отслеживаю клинические испытания тазобедренного сустава Питерсона в Германии.
We got this clinical trial coming up and my work's insane.
Клинические исследования на носу, на работе аврал, так что.
How does a little kid with a junkie mother and gangster father get on a clinical trial?
Как маленький ребенок наркоманки и отца бандита мог попасть в клинические испытания?
He supervised a clinical trial for a DD4 classification drug to treat Type 2 diabetes.
Проводил клинические исследования препарата ингибитора ДПП-4 в лечении диабета 2-ого типа.
Last night I got a paper cut that wouldn't stop bleeding, and this morning I found out that my clinical trial isn't working.
Вчера вечером я порезалась о бумагу, а кровь всё не останавливалась, и этим утром я узнала, что мои лекарства не помогают.
Moreover, Novartis and the Medicines for Malaria Venture (with support from the Bill & Melinda Gates Foundation) are starting a new clinical trial next month to test KAF156, a molecule that could form the basis of a new treatment against artemisinin-resistant malaria strains.
Кроме того, «Новартис» и предприятие «Лекарства против малярии» (при поддержке Фонда Билла и Мелинды Гейтс) в следующем месяце начинают новые клинические испытания KAF156, молекулы, которая могла бы стать основой нового метода лечения против резистентных к артемизинину штаммов малярии.
Add to that our ability to analyze data more quickly, and to make more precise decisions about dosing, and the clinical trial timeframe shrinks considerably.
Добавьте к этому возможности быстрее анализировать данные, а также принимать более точные решения о дозировке. В результате сроки клинических испытаний существенно сокращаются.
An 18-year-old subject in a gene therapy trial dies, with numerous lapses in the clinical trial noted after his death.
Восемнадцатилетний участник клинического испытания генной терапии умирает, и после его смерти обнаруживаются многочисленные ошибки в ходе испытания.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung