Beispiele für die Verwendung von "clotting" im Englischen
No, she's suffered massive blood loss, spent all her clotting factors.
Нет, у нее большая потеря крови, которая истощила факторы свёртывания крови.
You said he didn't have a history of clotting.
Ты сказал, что в его карте не было записей о тромбообразовании.
I can't give him any more or he'll bleed out, and I can't give him any less or he'll keep clotting.
Я не могу увеличить дозу, иначе он истечёт кровью, и не могу уменьшить - свёртывание продолжится.
So far, there's no evidence of clotting, and his pump is working well.
Пока нет признаков тромбообразования, и помпа работает отлично.
Given the very similar physico-chemical properties and toxicity profiles of SCCPs and MCCPs, SCCPs may also exert toxicity during the reproductive cycle by affecting the blood clotting system, especially in newborn mammals.
Учитывая весьма сходные физико-химические свойства и характеристики токсичности КЦХП и СЦХП, КЦХП могут также оказывать токсическое воздействие в ходе репродуктивного цикла, воздействуя на систему свёртывания крови, особенно у новорожденных млекопитающих.
Autoimmune congenital anomaly, Blood clotting disorder, lead poisoning.
Аутоимунная врождённая аномалия, коагулопатия, отравление свинцом.
He's clotting, but CT confirms splenic nodules.
У него полно тромбов, но на КТ видны селезеночные дольки.
If your clotting factor's low, you could hemorrhage.
Фактор свертываемости низок, может быть кровотечение.
It will supercharge the platelets and increase the clotting.
Он будет перегружать тромбоциты и повысит свертываемость крови.
All right, I got 15 people who have trouble clotting.
Так, у меня 15 человек с проблемами свертываемости.
If they hadn't used that clotting agent on your wounds.
Если бы твои раны не обработали коагулянтом.
Blood stops clotting, her muscles produce acid and her organs get cold.
Кровь перестает сворачиваться, мышцы вырабатывают кислоту, а органы холодеют.
We need to control your clotting, and then get you a heart.
Мы должны контролировать твою свёртываемость, пока не получим для тебя сердце.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung