Exemples d'utilisation de "clove" en anglais

<>
It's Jasmine and clove oil from Africa. Это жасмин и масло гвоздики из Африки.
But I think you have to, like, put a whole clove. Думаю, тебе надо, как бы, приложить целую дольку.
Clove cigarettes and diet pills. Гвоздичные сигареты и таблетки для похудания.
A little peppery, a hint of clove, and really. Немного перца, чуточку гвоздики, и очень.
Well, just take one clove of garlic, two tablespoons of finely minced fresh ginger. Просто возьми одну дольку чеснока две столовые ложки измельчённого свежего имбиря.
One time in college, I smoked a clove cigarette. Однажды в колледже, я курил гвоздичную сигарету.
All right, there is no scientific connection between clove and love. Хорошо, так вот научно нет никакой связи между гвоздикой и любовью.
I smell clove, lavender, and a hint of "I am your reluctant best man" Я чувствую запах гвоздики, лаванды, и намек на "я твой вынужденный шафер"
Plus, my roommate smokes cloves. Плюс, мой сосед по комнате курит гвоздики.
I'm having my own celebration with five cloves of garlic and the cast of The Exorcist. У меня будет собственный праздник с пятью дольками чеснока и составом из "Экзорциста".
I want you to buy 1 0 cloves of garlic three quarts of vinegar 6 ounces. Я хочу, чтобы ты купил 10 головок чеснока три литра уксуса 6 унций.
And a hint of cloves, perhaps. Возможно, ещё гвоздика.
Right here, I'm using cloves. Сейчас я добавляю гвоздику.
Not in front of the cloves. Только не перед гвоздикой.
It uses cloves for a savory note. В нем есть гвоздика для вкуса.
Mom, you know those aren't cloves, right? Мам, ты ведь знаешь, что это не гвоздика, да?
Ginger, cloves, cinnamon travelled around the world, making merchants fortunes. Имбирь, гвоздика, корица распространяются по миру, принося купцам состояния.
Cloves are what charlatans crush in bottle and sell to suckers like you. Гвоздика это то, что шарлатаны пихают в бутылочки и продают дурочкам типа тебя.
Also, Hodgins confirmed that the body wa anointed with sandalwood, frankincense and cloves. Кроме того, Ходжинс подтвердил, что тело было смазано маслом сандалового дерева, благовониями и гвоздикой.
It's not like your - your shiftless cousins who are smoking cloves in the mall parking lot. Не то, что у ваших ленивых двоюродных сестёр, которые курят гвоздику на парковке у супермаркета.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !