Beispiele für die Verwendung von "coins" im Englischen

<>
Should I insert coins first? Мне сначала нужно вставить монеты?
Isn't throwing coins into prison allowed? Монетки в тюрьму подкидываем, нельзя что-ли?
In 48 B C., Julius Caesar took back the power to coin money from the Money Changers and minted coins for the benefit of all. В 48 г. до н.э. император Юлиус Цезарь отобрал власть чеканить деньги у менял и выпускал деньги в интересах всего общества.
He took out some coins. Он вытащил несколько монет.
We got 250,000 coins from the central bank, at different darknesses. Мы получили от центрального банка 250 тысяч монеток различной тусклости.
My hobby is collecting old coins. Моё хобби — собирать старинные монеты.
Spent a lot of my childhood throwing coins into wishing wells hoping for friends. В детстве я провела много времени, забрасывая монетки в колодцы желаний, загадывая иметь друзей.
Are they big or small coins? Монеты большие или маленькие?
So, on this side, you get out your coins, and you toss and toss and toss. Так что, на этой стороне, вы достаете свои монетки, и начинаете подбрасывать.
The coins in the coffee machine. Монеты в кофейном автомате.
And they do that here, and that knocks the coins down the slot, and when that happens, they get a peanut. От такого действия монетки соскальзывают в щель. Как только это происходит, ворона получает орех.
Always try to give them small coins. Всегда старайся сохранять при себе монеты в 20 сантимов.
Imagine this half of the audience each get out coins, and they toss them until they first see the pattern head-tail-tail. Представьте, что эта половина аудитории достала монетки и начала их бросать до тех пор как они впервые не увидят последовательность решка-орел-орел.
Don't let those coins roll away. Не дай монетам укатиться.
And then they leave, and the machine spits up more coins and peanuts, and life is really dandy, if you're a crow. Потом они улетают, а машина выбрасывает новые монетки и орешки. Воронья жизнь прекрасна и удивительна -
Your coins are sitting ducks in there. Ваши монеты там легкая добыча.
Nobody talked to her, but the entire football team would heat up coins with butane lighters and flick them at her as she walked through the hallways. С ней никто не разговаривал, а когда она проходила по коридору, вся футбольная команда нагревала монетки, а потом швыряли в нее.
Dissolved one of the coins in hydrochloric acid. Я растворил одну из монет в соляной кислоте.
After all, if the necessary breakthroughs in France, Germany, Britain, and Brussels were each a 50-50 coin-toss, the probability of all four coins landing “heads” would be only 6.25%. Предположим, что вероятность каждого из необходимых прорывов во Франции, Германии, Британии и Брюсселе равна 50 на 50, как при подбрасывании монетки. Вероятность того, что все четыре монетки лягут на «орла» – всего лишь 6,25%.
They're not coins, they're milk teeth. Это не монеты, это молочные зубы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.