Exemples d'utilisation de "columbus" en anglais

<>
Columbus discovered America in 1492. Колумб открыл Америку в 1492 году.
I'm Columbus, Ohio, from Zombieland, saying good night. Я, Коламбус, Огайо, из Зомбиленда.
He has launched pilot tests of “prize-linked” accounts in cooperation with Centra Credit Union, based in Columbus, Indiana. Он начал проводить экспериментальные тесты «призовых» счетов в сотрудничестве с Центральным кредитным союзом, расположенном в Колумбусе, штат Индиана.
"MAD Growth on Columbus Circle." "Бешеный рост на площади Колумба".
It was on a Tuesday evening down by Columbus Circle. Вечером во вторник неподалёку от площади Коламбус-сёркл.
It's top five cities with near perfect scores are San Diego (197.7), Dallas (191.8), Columbus (190.6), San Jose (190) and Portland (187.7). Лучшие пять городов с почти идеальными оценками — Сан-Диего (197,7), Даллас (191,8), Колумбус (190,6), Сан-Хосе (190) и Портленд (187,7).
Every boy and girl knows Columbus. Все мальчики и девочки знают Колумба.
This shocking footage was captured just a few hours ago at a local Columbus super store, where an unidentified shooter opened fire on the store's. Эти шокирующие кадры были сняты несколько часов назад возле магазина "Коламбус", где неизвестный стрелявший открыл огонь по посети.
We learned that Columbus discovered America in 1492. Мы узнали, что Колумб открыл Америку в 1492 году.
Indeed, the United States Government, by refusing the request for travel permission for Iranian diplomats and representatives to attend meetings related to United Nations programmes and activities that are held outside the 25-mile radius from Columbus Circle in New York City, deprives my Government from exercising its sovereign right to participate in meetings and processes related to the United Nations. Таким образом, правительство Соединенных Штатов, отказав в удовлетворении просьбы иранским дипломатам и представителям разрешить поездку для участия в заседаниях в рамках программ и деятельности Организации Объединенных Наций, осуществляемых за пределами 25-мильной зоны от «Коламбус Серкл», лишает мое правительство возможности осуществлять свое суверенное право на участие в заседаниях и процессах, связанных с деятельностью Организации Объединенных Наций.
This young Columbus didn't prepare his crew. Этот юный Колумб не подготовил свою команду.
Sort of like someone's mother last Columbus Day. Как чья-то мамаша в прошлый День Колумба.
So Columbus day - We got that half-day on Friday. В пятницу, перед Днем Колумба, у нас сокращенный рабочий день.
A guy named Nobu Naga, the so-called Japanese Columbus. Это парень по имени Нобу Нага, так называемый японец-Колумб.
It is said that the Vikings anticipated Columbus in discovering America. Говорят, что викинги предвосхитили Колумба в открытии Америки.
Columbus did it in 1492 when he discovered the new world. В 1492 году это сделал Колумб, когда он открыл Новый Свет.
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area. Когда Колумб открыл Америку, бизоны (Американские буйволы) населяли обширные территории.
Christopher Columbus once landed on the moon, but mistook it for Antarctica. Однажды Христофор Колумб высадился на луне, но перепутал её с Антарктидой.
A witch once gave Christopher Columbus an evil eye... and never got it back. Один раз, ведьма сглазила Христофора Колумба... и этот глаз никогда назад не получила.
Christopher Columbus once discovered an entire ship of deceased sailors... and politely ignored it. Один раз, Христофор Колумб обнаружил целый корабль мёртвых моряков... и на него вежливо не обратил внимание.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !