Beispiele für die Verwendung von "come out of" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle240 выходить135 andere Übersetzungen105
Just come out of there. Просто вылазь оттуда.
Dad, come out of there. Папа, ну вылазь оттуда.
Mermaid come out of swamp. Русалка, вылезающая из болота.
Jack, come out of the rain. Джек, не стой под дождём.
Does blood come out of spandex? Кровь отстирывается от спандекса?
Come out of that pool right now! Вылазь из бассейна сейчас же!
He won't come out of his box. Он не вылазит из своей коробки.
So many, many useful things come out of this. Так появилось множество полезных вещей.
But he would never come out of his shell. Но черепашка ни разу не вылезла из панциря.
The rats and crabs have come out of hiding. Крысы и крабы повылезали из нор.
Babies actually don't come out of your mouth. Дети, как водится, не появляются изо рта.
I think nothing good will come out of that. Я думаю, что ничего стоящего из этого бы не получилось.
And all the rats come out of the barrel. Вот и повылезали все крысы.
I come out of the advertising and design business. Я пришёл в эту область из рекламы и дизайна.
Because nobody believed that Nollywood can come out of Africa. потому что никто не верил, что в Африке может быть Нолливуд".
I come out of it, get a little more upright. Но я поборол тягу, чуть выпрямился.
Young ladies often come out of cakes at bachelor dinners. Девушки часто вылезают из тортов на мальчишниках.
There are thousands of memes that come out of the site. Сайт генерирует тысячи мемов.
The key macro releases will come out of the US today. Основная статистика сегодня публикуется в США.
The only good thing to come out of that lost weekend. Единственная хорошая вещь, которая произошла в тот ужасный уик-энд.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.