Beispiele für die Verwendung von "communications" im Englischen
Übersetzungen:
alle7669
связь2605
сообщение1665
коммуникационный1488
коммуникация980
общение296
передача256
контакт60
andere Übersetzungen319
Communications Office, Video Conference Coordinator
Группа по коммуникационному обеспечению, координатор видеоконференций
A further 452 recommendations were made in interim communications to line managers.
Еще 452 рекомендации были высказаны в ходе повседневного общения с руководителями подразделений.
Telephone line tapping is gaining access to cable, oral or electronic communications.
Прослушивание телефонных линий означает получение доступа к каналам телеграфной связи и передачи, речевой или электронной информации.
Facilitate communications to identify, develop, finance and implement RES- related projects;
Содействие контактам в целях выявления, разработки, финансирования и осуществления проектов, связанных с ВИЭ.
Communications, travel, and productivity are increasing.
Расширяются масштабы средств сообщения, транспорта и производства.
Obviously, improved communications technology plays a role.
Очевидно, что улучшение коммуникационных технологий играет свою роль.
A communications strategy cannot work if it cuts against the grain of policy.
Если стратегия общения идёт вразрез с политикой, то она не сработает.
They enable many familiar activities: instantaneous communications, social media, financial transactions, and logistics management.
Благодаря им стало возможным многое из того, что хорошо нам знакомо: мгновенная передача сообщений, социальные медиа, финансовые транзакции и управление логистикой.
Easily create and manage all your communications both in the workplace and on your mobile device using Exchange.
С помощью Exchange можно легко устанавливать деловые контакты и управлять ими как в офисе, так и за его пределами.
Adriatic Sea: communications by Slovenia and Croatia.
Адриатическое море: сообщения Словении и Хорватии.
This is not the first time communications has been a problem for the ECB.
Это не первый раз, когда общение с прессой было проблемой для ЕЦБ.
Paralleling the revolution in data processing has been a similar revolution in data communications capacity.
Параллельно революции в области обработки данных произошла аналогичная революция в области передачи информации.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung