Beispiele für die Verwendung von "communications" im Englischen mit Übersetzung "коммуникация"
Übersetzungen:
alle7669
связь2605
сообщение1665
коммуникационный1488
коммуникация980
общение296
передача256
контакт60
andere Übersetzungen319
Outreach: Corporate identity and strategic communications
идентичность и стратегическая коммуникация
They affect our communications, our pension funds.
Они влияют на наши коммуникации, наши пенсионные фонды.
Facilitating communications and reducing the information gap
Развитие коммуникаций и сокращение информационного разрыва
U.K. Privacy and Electronic Communications Regulations
Нормы конфиденциальности и электронных коммуникаций для Соединенного Королевства
Rapid promotion, excelled at intelligence and communications.
Был сразу повышен, отлично разбирался в коммуникациях.
More importantly, I can't bring internal communications online.
А еще важнее, что я не могу запустить внутренние коммуникации.
All of the past “justice revolutions” have stemmed from improved communications.
Все эти предыдущие «революции справедливости» стали результатом совершенствования коммуникаций.
And wireless communications has become a utility like electricity and water.
И беспроводные коммуникации стали такой же потребностью, как электричество или вода.
Non-verbal signals are also an important component of human communications.
Невербальные сигналы - также важный компонент человеческих коммуникаций.
He's the chief of staff to Israel's communications minister.
Он руководитель аппарата министерства связи и массовых коммуникаций Израиля.
8. You acknowledge the inherent risk that communications by electronic means:
8. Вы признаете риски, присущие электронной коммуникации:
And wouldn't it be great to use that for wireless communications?
И было бы здорово использовать его для беспроводных коммуникаций.
While funds mobilization was successful, oversight, management, coordination and communications were weak.
Мобилизация средств была успешной, однако надзор, управление, координация и коммуникация обеспечивались на недостаточном уровне.
ALAI formulates proposals and carries out advocacy work on communications rights issues.
ЛИА формулирует предложения и осуществляет информационно-пропагандистскую деятельность по проблемам прав в области коммуникации.
Official communications were very limited, and annual bilateral trade was under $1 billion.
Официальные же коммуникации были очень сильно ограничены, а ежегодная двусторонняя торговля составлял менее 1 миллиарда долларов.
A communications network that allowed rapid dissemination of ideas served a common spirit.
Система коммуникаций, которая способствовала быстрому распространению идей, служила созданию ощущения общности.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung