Beispiele für die Verwendung von "composer" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle78 композитор42 автор6 andere Übersetzungen30
A Mexican composer: Arturo Marquez. мексиканского композитора Артуро Маркеса.
Vladimir Wolodarsky, 33, physicist, original score composer. Владимир Володарский, 33 года, физик, автор оригинальной музыки.
He's a born composer. Он прирождённый композитор.
Which composer is famous for writing the opera Cosi Fan Tutti? Какой композитор известен как автор оперы "Так поступают все женщины"?
Florence, authoress and composer of music. Флоренс, писательница и композитор.
Say, why can you never find the composer of Trumpet Concerto in E Flat Major? Скажи, почему невозможно найти автора Концерта для трубы с оркестром ми-бемоль мажор?
"Flickr photos of intergalactic classical composer." "Фото межгалактического классического композитора на Flickr".
With The Force Awakens, Abrams is marshaling the same actors, writers, designers, and even the same composer to reanimate the characters and themes that made the original Star Wars into, well, Star Wars. В «Пробуждении силы» у Абрамса те же самые актеры, авторы сценария, художники и даже тот же самый композитор реанимируют героев и темы, которые превратили оригинальные «Звездные войны» в... ну, в «Звездные войны».
It's by Astor Piazzolla, an Argentine composer. Астора Пьяццоллы, аргентинского композитора.
For audio-visual works, copyright ends 70 years after the end of the year in which any of the following persons die: the principal director, the author of the screenplay, the scriptwriter and the composer of music specifically created for use in an audio-visual work. Применительно к аудиовизуальным произведениям авторское право истекает через 70 лет после окончания года, в который умирает любое из следующих лиц: главный режиссер, автор сценария, режиссер-постановщик и композитор музыки, специально написанной для использования в аудиовизуальном произведении.
Talking of classical music, who is your favorite composer? Говоря о классической музыке, кто твой любимый композитор?
And this little mite is Eric, composer and bass player. А это маленькая злюка Эрико, композитор и бас-гитара.
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived. Я считаю, что Бетховен величайший композитор из когда-либо живущих.
He and composer Dan Ellsey shed light on what's next. Тод и композитор Дэн Элси показывают нам будущее в развитии музыки.
I'm a composer, orchestrally-trained, and the inventor of the AlloSphere. Я - композитор, с курсом игры в оркестре, и я - создатель АллоСферы.
Its composer called Debussy said that art was the greatest deception of all. Композитор, сочинивший это произведение, Дебюсси, сказал, что искусство - величайший обман из всех.
It's called "Abegg Variations," by Robert Schumann, a German 19th century composer. Это "Вариации на тему Абегг" Роберта Шумана, немецкого композитора XIX века.
So you see, the composer Benjamin Britten has taken the whole orchestra apart. Итак, композитор Бенджамин Бриттон "" разделил оркестр на секции.
From the edit window you can enter everything from genre to title to release date to song number and composer. В окне редактора можно ввести любые сведения (жанр, название, дату выпуска, номер композиции в альбоме, имя композитора и др.).
So, turned out he's a fantastic composer, and over the last few years has been a constant collaborator of ours. Итак, оказалось, что Дэн необыкновенный композитор, и вот уже несколько лет он работает с нами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.