Beispiele für die Verwendung von "compression" im Englischen

<>
There is a cost of compression. Это цена сжатия.
Get the compression phaser rifles. Распечатать компрессионные фазовые ружья.
Spider fracturing like this can only be caused by compression. Паукообразные переломы могут быть вызваны только компрессией.
Compression unit- unit that compresses the natural gas consisting of one or more compressors, including all piping and equipment; Компрессорный блок- блок компримирования природного газа, состоящий из одного или более компрессоров, включая все трубопроводы и оборудование;
The core compression algorithm is optimal. Основной алгоритм сжатия - оптимален.
It's the compression units. Это компрессионные установки.
We've developed compression schemes and file formats that achive conductivity, but. Мы разработали програмы компрессии и форматы файлов для улучшения проводимости, но.
v0 volume at start of compression [m3] v0 объем в начале сжатия [м3]
Great selection of compression hose. Великолепный выбор компрессионных чулок.
Digital effects include reverb, compression, simulated 3D sound, and synthesized surround sound modes. Под цифровыми эффектами понимаются реверберация, компрессия, моделирование пространственного звучания и режимы синтеза объемного звука.
p0 pressure at start of compression [Pa] p0 давление в начале сжатия [Па]
Where are your compression socks? Где твои компрессионные чулки?
But the number I gave for the text document doesn’t involve compression at all. Тем не менее, в случае с текстом официального документа мы не применяли компрессию.
It's all digital now, lossless compression. Это всё теперь цифровое, сжатие без потерь.
Your compression coil, you say? Ваша компрессионная катушка, вы сказали?
Lower risk also will bring inflation expectations down and reduce interest rates, which will in turn speed up the compression of Polish government bond yields to comparable EU levels, increasing financial stability. Более низкий риск также ослабит ожидания роста цен и уменьшит процентные ставки, что в свою очередь ускорит компрессию прибыли польских правительственных облигаций до сопоставимых уровней в ЕС, увеличивая финансовую стабильность.
Audio: Stereo AAC audio compression, 128kbps + preferred Аудио: стерео, формат сжатия AAC, предпочтительно 128 кбит/с +
That would explain her compression fracture. Это объяснило бы компрессионный перелом.
The definitions in these Directives provides as follows: “Electronic means” means using electronic equipment for the processing (including digital compression) and storage of data which is transmitted, conveyed and received by wire, by radio, by optical means or by other electromagnetic means.” В этих директивах предлагается следующее определение: " Электронные средства " означают использование электронного оборудования для обработки (включая цифровую компрессию) и хранения данных, которые пересылаются, передаются и принимаются по проводной связи, по радио, с помощью оптических и других электромагнитных средств ".
p1 pressure at end of compression [Pa] p1 давление в конце сжатия [Па]
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.