Beispiele für die Verwendung von "configurable product" im Englischen
You can then open a price breakdown to view the current sales price for each component of a configurable product.
Затем можно открыть детализацию цены, чтобы просмотреть текущую цену продажи для каждого компонента конфигурируемого продукта.
A price model can include a base price and a set of expressions that modify the total unit price of the configurable product.
Модель цены может включать базовую цену и набор выражений, которые изменяют итоговую цену за единицу конфигурируемого продукта.
You can view the items in your shopping cart at any time, delete items that you no longer want, modify any configurable product attributes, or modify the quantity of the items that you want to purchase.
Можно просмотреть номенклатуры в корзине для покупок в любое время, удалить номенклатуры, которые больше не требуется, изменить настраиваемые атрибуты продуктов или изменить количество номенклатур, которые требуется приобрести.
An item that is configurable with the Product Builder is called a modeling enabled item.
Номенклатура, которую можно конфигурировать с помощью модуля Конфигуратор продукции называется моделируемая номенклатура.
Create a sales order, purchase order, production order, sales quotation, project quotation, or item requirement for the item that you just made configurable with your new product model.
Создайте заказ на продажу, заказа на покупку, производственного заказа, предложения по продажам, предложения по проекту или потребность в номенклатуре для номенклатуры, которое, только что сконфигурированной с использованием новой модели продукции.
In the From date and To date fields, specify the first and last date when the specified item will be configurable with the current product model.
В полях Начальная дата и Конечная дата определите начальную и конечную даты, в которые заданная номенклатура может конфигурироваться текущей моделью продукта.
The catalog is based on a highly configurable attribute schema at the product, category, or channel level.
Каталог основан на схеме атрибутов с широкими возможностями настройки на уровне продукта, категории или канала.
When a web customer selects a configurable item for the shopping basket, the Product Builder configuration web form opens.
Когда веб-клиент выбирает настраиваемую номенклатуру для корзины покупок, открывается веб-форма Настройка конфигуратора продукции.
Before you can create a product model for an item, you must make the item configurable.
Перед созданием модели продуктов для номенклатуры необходимо сделать номенклатуру настраиваемой.
Before a product model can be created for an item that is to be made configurable, all these parameters must be determined.
Перед тем как создать модель продукта для номенклатуры, которую нужно сделать настраиваемой, необходимо определить все эти параметры.
Most wireless routers have a channel width of either 20MHz or 40MHz available as a configurable option.
Большинство беспроводных маршрутизаторов имеют полосу пропускания 20 МГц или 40 МГц, при этом полосу пропускания можно задавать в настройках.
The new product will not be distributed through conventional channels.
Новый продукт не будет распространяться по обычным каналам.
Improved session tracking accuracy in AppEvents, including a configurable value for identifying session timeout thresholds (located in your app's Analytics for Apps settings).
Улучшена точность отслеживания сеансов в AppEvents, включая настраиваемое значение порога таймаута сеанса (находится в настройках вашего приложения в Analytics for Apps).
The research director had the department do a thorough job in testing the new product.
Руководитель исследований заставил отдел тщательно протестировать новый продукт.
NativeAdView which provides configurable native ad view templates, configured via a NativeAdViewAttributes object
NativeAdView для предоставления шаблонов просмотра нативной рекламы, настраиваемых с помощью объекта NativeAdViewAttributes.
FBNativeAdView which provides configurable native ad views
FBNativeAdView для настраиваемого просмотра нативной рекламы.
The gross national product of our country is the second largest.
ВВП нашей страны занимает второе место в мире.
Improved session tracking accuracy in FBSDKAppEvents, including a configurable value for identifying session timeout thresholds (located in your app's Analytics for Apps settings).
Улучшена точность отслеживания сеансов в FBSDKAppEvents, включая настраиваемое значение порога таймаута сеанса (находится в настройках вашего приложения в Analytics for Apps).
To help get a better picture of your company, we request a description of your company history, and product and performance programmes.
Чтобы мы смогли получить лучшее представление о деятельности Вашего предприятия, просим Вас прислать нам "биографию" Вашей фирмы, а также список предлагаемых Вами товаров и услуг.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung