Beispiele für die Verwendung von "configuration items" im Englischen

<>
Review the following configuration items to ensure that DNS is healthy and that the Active Directory DNS entries will be registered correctly: Проверьте следующие элементы конфигурации, чтобы убедиться в исправности системы DNS и правильной регистрации записей DNS для Active Directory:
The configuration of these menu items determines what the menu item is used for. Конфигурация этих пунктов меню определяет, для чего используется пункт меню.
You can also make the configuration of modeling-enabled items on order lines or quotation lines mandatory. Можно также сделать обязательной настройку номенклатур, для которых разрешено моделирование, в строках заказа или предложения.
If there were no configuration changes, you hear “There are no items to show in this view.” Если в конфигурацию не было внесено никаких изменений, вы услышите сообщение "В этом представлении нет элементов для отображения".
The Working Group agreed that the next Working Group should review the generic fair market value of medical equipment under the current medical system as listed in the 2002 Contingent-Owned Equipment Manual, as well as additional items and configuration which reflect the modular medical approach. Рабочая группа согласилась с тем, что следующая группа должна провести обзор обычной средней рыночной стоимости медицинского оборудования в соответствии с нынешней медицинской системой, изложенной в Руководстве по принадлежащему контингентам имуществу 2002 года, а также дополнительных предметов и конфигураций, которые отражают модульную концепцию медицинского обслуживания.
Formula items are exploded using the current configuration. Номенклатуры-формулы разворачиваются с помощью текущей конфигурации.
BOM items are exploded by using the current configuration. Номенклатура спецификации разворачивается с помощью текущей конфигурации.
Some items may have product dimension of color, size, or configuration. Некоторые номенклатуры могут иметь такие аналитики, как цвет, размер или конфигурация.
During the upgrade from AX 2009 to AX 2012, configurable items are upgraded according to product master rules and are upgraded to product masters by using dimension-based configuration. Во время обновления с AX 2009 до AX 2012 настраиваемые номенклатуры обновляются в соответствии с правилами шаблона продукта до шаблонов продуктов с помощью конфигурации на основе аналитик.
The Committee notes that for certain budget items, as currently presented, the Secretary-General does not provide clear reasons or justification, in particular regarding non-post resources, such as, for example, changes proposed in the configuration of air assets or requirements related to travel. Комитет отмечает, что по некоторым статьям бюджета в том виде, в котором они представлены в настоящее время, Генеральный секретарь не представил четких обоснований и объяснений, в частности в том, что касается не связанных с должностями ресурсов, предлагаемых изменений в структуре авиационных средств или потребностей, связанных с поездками.
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration. Мы встречаем похожие затруднения, когда заменяем в этой конфигурации прямоугольники на треугольники.
These items are rather hard to obtain. Такие вещи сложно достать.
You can adjust game configuration options when starting the game for the first time Вы можете настроить игру при первом её запуске.
Only used items Только подержанные товары
We turned the classical spatial configuration on its head and turned the reading area inside out. Мы поставили классическую конфигурацию пространства с ног на голову и вытащили зону для чтения изнутри наружу.
Unfortunately we cannot deliver the following items: К сожалению, мы не можем доставить следующие товары:
From 1975 to 1978, he worked on a configuration steering group, led by Major General Alton Slay, dedicated to deciding what systems would go on the F-16. С 1975 по 1978 год он работал в группе разработки схемы размещения, которой руководил генерал-майор Элтон Слэй (Alton Slay). Эта группа имела задачу решить, какие системы будут установлены на F-16.
Explore similar items Изучить похожие товары
Inflatables are also appealingly compact. Folded into its launch configuration, BEAM takes up a space five feet by seven feet. Кроме того, надувные космические модули в сложенном состоянии очень компактны; так, габариты BEAM — всего пять на семь футов.
We have prepared a list of the items that we are interested in. Мы составили список изделий, которые нас заинтересовали.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.