Beispiele für die Verwendung von "conscious" im Englischen
When he becomes fully conscious, the pain will be unbearable.
Как только он придет в сознание, боль станет невыносимой.
We don't know what the conscious mind can perceive this close to death.
Мы не знаем, что может осознавать рассудок на грани смерти.
During a routine eye operation, she suddenly became fully conscious while the paralytic was injected into her body.
Во время операции на глазах она неожиданно пришла в сознание в то время как её тело было парализовано.
The bulk of it's just kept in storage, rarely acknowledged by the conscious mind.
В основном там хранится информация, которая не воспринимается рассудком.
I have a shooting victim, heavy bleeder, conscious.
У меня жертва огнестрела, тяжелое кровотечение, в сознании.
For posterity we must be conscious of this issue.
Мы должны исправить ситуацию ради нашего потомства.
The Ford Fusion is designed to be environmentally conscious.
Форд Фьюжн разработан очень органичным с окружающей средой.
Simply by being conscious, I know all about this."
Просто находясь в сознании, я уже знаю о нем все."
But were you conscious of memorials? The Vietnam Memorial?
Но, вы изучали другие памятники, например войне во Вьетнаме?
They are facts about the well-being of conscious creatures.
Это - факт, касающийся благого самочувствия наделённых сознанием субъектов.
I'm price conscious too, and burritos can be expensive.
Я тоже стараюсь экономить а буррито нынче дорогие.
The ambulance crew said she was conscious at the scene.
Команда скорой помощи сказала, что она была в сознании на месте аварии.
The warrior is conscious of both his strength and his weakness.
Воин осознаёт как свои преисущества, так и недостатки.
And finally, random acts of kindness are conscious acts of kindness.
Очень важно спонтанное проявление доброты.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung