Beispiele für die Verwendung von "considerable" im Englischen mit Übersetzung "значительный"

<>
Here, again, there are considerable drawbacks. Но с этим также связаны значительные недостатки.
And here, there is considerable agreement. А уж в этом вопросе существует значительное соглашение.
Here, the EU has considerable influence. Здесь, ЕС уже имеет значительное влияние.
This itself represents a considerable disenfranchisement. Это уже само по себе в значительной степени подразумевает неравноправие.
Some funds are subject to considerable restrictions. Некоторые фонды подлежат значительным ограничениям.
Considerable potential for CBM exists in Asia. Значительный потенциал в области МУП имеется в Азии.
Policymakers should be leveraging these considerable sums. Директивным органам, следовало бы задействовать эти значительные суммы.
His debt amounted to a considerable sum. Этот долг скопился в значительную сумму.
Instead, Trump treated Xi with considerable deference. Но Трамп встретил Си Цзиньпина со значительным почтением.
combustion and/or evolution of considerable heat; горение и/или выделение значительного количества тепла;
But the model also carries considerable costs. Однако данная модель также несет в себе значительные расходы.
We owe them a considerable amount of money. Мы должны им значительную сумму денег.
International support for sanctions is considerable and increasing. Международная поддержка санкций значительна и возрастает.
The central government has considerable control over both. Центральное правительство обладает значительным контролем и над теми, и над другими.
But this can only happen with considerable investment. Но это может случиться только при наличии значительных инвестиций.
But the terrors of death offer considerable resistance." Но страх смерти вызывает значительное сопротивление.".
Technological innovation and increased energy efficiency have considerable potential. Технологические инновации и возросшая энергоэффективность таят в себе значительный потенциал.
This has been achieved, as has considerable economic progress. И эта цель была достигнута, так же как и значительный экономический прогресс.
Of course, there is considerable irrationality in currency markets. Конечно же, валютные рынки отличаются значительной иррациональностью.
However, women represent considerable majority of the illiterate population. Тем не менее женщины составляют значительное большинство неграмотного населения.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.