Beispiele für die Verwendung von "constable" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle67 констебль45 констебл1 andere Übersetzungen21
I'm Detective Constable Christine Whittaker. Я детектив-констебль Кристин Уиттакер.
Under "Nirvana" they showed this Constable painting. В "Нирване" выставлялись полотна Джона Констебла,
Please, Constable, don't patronise me. Пожалуйста, констебль, не надо покровительственного тона.
I'll need a runabout, Constable. Мне нужен катер, констебль.
Constable, I buy, sell and develop properties. Констебль, я покупаю, продаю и развиваю собственность.
I need to ask a favour, Constable. Могу я просить вас об одолжении, констебль.
Constable Collins asked me to send his apologies. Констебль Коллинз попросил меня передать свои извинения.
How are you getting on with the Constable? Вы поладили с констеблем, лейтенант?
Then Sleepy Hollow is grateful to you, Constable Crane. Тогда Сонная Лощина благодарна вам, констебль Крейн.
Myself and Constable Alice Craig entered through the front door. Я и констебль Элис Крейг вошли через переднюю дверь.
Inverness Police, Constable Boyle speaking, how may I help you? Полиция Инвернесс, говорит констебль Бойл, чем я могу вам помочь?
You know, Constable, I hate to chop your onions here. Знаешь, констебль, я, конечно, не хочу топтать твои эдельвейсы.
Not that mess of a man you call your constable. А не тот непутёвый, которого вы называете констеблем.
Now, Constable, the secret of a good soufflé is consistency. Так вот, констебль, секрет хорошего суфле в густоте.
Well now, Constable Flight - how I've missed ya, my boy. Вы только гляньте, констебль Флайт - я по тебе скучал, мой мальчик.
And I don't know how many yards, after John Constable. И даже не знаю сколько метров ушло на картину Джона Констебля.
Constable Collins neglected to mention the tickets were for an operetta. Констебль Коллинз забыл упомянуть, что билеты были на оперетту.
The constable here was just asking if I recalled the train stopping after Bacchus Marsh. Констебль всего лишь спрашивал, не останавливался ли поезд после Бакус Марш.
Don't you worry, Constable, I'll get my chance later tonight - you'll see! Не волнуйтесь, констебль, я еще получу свой шанс сегодня вечером - вот увидите!
Well, at least you had the courage to come clean, and I admire that, Constable. Что ж, вам хотя бы хватило смелости признаться, и я поражена этим, констебль.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.