Beispiele für die Verwendung von "constant curvature" im Englischen
The idea is to show that, under the Ricy flow, positive curvature tends to spread outwards, until at infinite time the manifold will achieve constant curvature.
Смысл в том, чтобы показать, что в потоке Риччи положительная кривизна стремится к растяжению наружу, пока в бесконечности времени многообразие не достигнет постоянной кривизны.
The lobby's interests were, for example, that bananas of the highest quality should measure at least 14 cm in the EU, and were not to display and "anomalous curvature."
Интересы лобби таковы: например, бананы высшего качества в Евросоюзе должны были достигать длины в 14 см и не смели проявлять "аномальную кривизну".
Smart, skinny, the slightest hint of spinal curvature.
Умная, тощая, с лёгким искривлением позвоночника.
The constant border wars between England and Scotland came to an end.
Постоянные приграничные конфликты между Англией и Шотландией подошли к концу.
You approximate the time curvature using a seventh order polynomial.
Вы рассчитываете временное искривление, используя полином седьмой степени.
I complimented the curvature of the tavern owner's wife.
Я похвалил округлости жены хозяина таверны.
We are no longer prepared to accept the constant deterioration of quality.
Мы больше не готовы к постоянному ухудшению качества.
Finding solutions that fulfill Einstein's equations – space-times that describe the curvature of our universe – is difficult, so his theory was slow to catch on.
Поиск решений, которые удовлетворяют уравнения Эйнштейна – то есть пространство-время, которое описывают кривизну нашей Вселенной – трудное дело и поэтому его теорию развивали очень долго.
Our products are subject to constant improvement to cater for the demands of the market.
Наши товары подвергаются непрерывному усовершенствованию и ориентированы на конъюнктуру рынка.
This year marks the centenary of Albert Einstein's general theory of relativity, his masterwork describing gravity as the curvature of space and time.
В этом году мы отмечаем столетие общей теории Альберта Эйнштейна, его искусной работы, которая изображает гравитацию как искривление пространства и времени.
You can clearly see the curvature of the Earth at that kind of altitude.
Очевидна кривизна земли на этой высоте.
By the same token, even in this hectic world, there are some things that remain constant.
К тому же, даже в этом суматошном мире есть нечто постоянное.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung