Beispiele für die Verwendung von "contributions" im Englischen
Übersetzungen:
alle5980
вклад2857
взнос2529
пожертвование43
отчисление39
лепта20
контрибуция2
andere Übersetzungen490
Turn on & manage community contributions
Как управлять переводами, добавленными другими пользователями
On the left, click Translations & Transcriptions > Community Contributions.
В меню слева выберите Локализация и субтитры > Помощь сообщества.
Note that not all videos support community contributions.
Обратите внимание, что такая возможность доступна не для всех роликов.
In the left-hand panel, select Your Contributions.
На левой панели выберите Ваши субтитры и переводы.
Revised 2000 EMEP budget covered by the mandatory contributions
Пересмотренный бюджет ЕМЕП на 2000 год, покрываемый за счет
“They want reforms with no contributions toward any solidarity.”
– Они хотят реформ без солидарности и связанных с ней вложений».
Use the tabs at the top to manage your contributions:
В верхней части экрана вы увидите три вкладки. С их помощью вы можете:
The Framework shall be updated with contributions from METIS 2006.
Общая система будет обновляться для использования материалов из МЕТИС 2006.
In the left-hand panel, click Translations & Transcriptions > Community Contributions.
В меню слева выберите Локализация и субтитры > Помощь сообщества.
Under "Community contributions," select Allow viewers to contribute to this video.
В разделе "Субтитры других пользователей" поставьте флажок в поле Разрешить другим пользователям переводить субтитры и метаданные.
There have been myriad academic contributions to the debate as well.
Активное участие в этих дебатах приняли и многие ученые.
But, in many ways, government is critical to enabling such contributions.
Однако во многом именно от правительств зависит возможность подобного участия.
Note: Bold face denotes the primary contributions of each focus area.
Примечание: Жирным шрифтом обозначены основные мероприятия по каждой приоритетной области деятельности.
Moreover, contributions from national budgets constitute the vast majority of revenues.
Кроме того, денежные поступления из национальных бюджетов составляют большую часть доходов.
At the top of the page, click Actions > More actions > Community contributions.
В верхней части страницы нажмите Действия > Дополнительные действия > Предложение поработать над субтитрами.
Note: The channel link is also shown under Translations & Transcriptions > Community contributions.
Примечание. Ссылку на канал также можно найти на вкладке Локализация и субтитры > Помощь сообщества.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung