Beispiele für die Verwendung von "convenience" im Englischen mit Übersetzung "удобство"

<>
For convenience, use named ranges Для удобства используйте именованные диапазоны.
There is also the convenience factor: В этом есть также некоторое удобство:
firstly - reduction in transfer time, secondly - convenience. во-первых - уменьшение времени пересадки, во-вторых - удобство.
You're paying for, well, convenience here. Вы платите за, ну, за удобства здесь.
Because it's for the convenience of the child; Эта было сделано для удобства детей;
Any translated version is provided solely for your convenience. Любой перевод на другие языки предоставляется исключительно для вашего удобства.
it's not for the convenience of the teacher. не для удобства учителей.
We recommend that you choose for convenience, one of the options. Рекомендуем вам для удобства выбрать один из вариантов.
But now it must do so out of necessity, not convenience. Но сейчас ей надо сделать это, исходя из необходимости, а не ради удобства.
Your current customers value local and organic produce and also value convenience. Ваши нынешние клиенты ценят органические продукты местного производства, а также удобство.
Also portable toilets will be set up for convenience of the people. Также для удобства людей будут установлены биотуалеты.
We understand the importance of convenience when it comes to deposits and withdrawals. Мы прекрасно понимаем всю важность удобства процессов пополнения торгового счета и вывода с него средств.
DryBath is a rich man's convenience and a poor man's lifesaver. DryBath - это удобство для богатых и спасительное средство для бедных.
Mobile operator billing is another payment method we have made available for your convenience. Оплата с помощью мобильного телефона — еще один способ оплаты, введенный нами для вашего удобства.
Hail to the God of America, Whose power the masses extol - Convenience rules America; Слава Богам Америки, Народная им хвала - Удобства правят Америкой;
But then you take the toilet and you position it as a modern, trendy convenience. А потом вы берете туалет и позиционируете его как современное и модное удобство.
"upholding the principles of truth, justice," and the american way isn't a matter of convenience. Поддержание принципов правды, справедливости и американского образа жизни - это не вопрос удобства.
There is also the convenience factor: dollars are widely used in a variety of other transactions. В этом есть также некоторое удобство: доллары широко используют также в ряде других сделок.
Any links to third-party websites are provided solely for your convenience and for information purposes. Любые ссылки на сторонние сайты в электронных торговых платформах MT4 и МТ4 Mobile предоставляются исключительно для вашего удобства и в ознакомительных целях.
Government action to address this would help increase customer convenience and lower operating costs for providers. Действия правительства по решению этой проблемы могли бы помочь повысить удобство клиентов и снизить эксплуатационные расходы для провайдеров.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.