Beispiele für die Verwendung von "conversations" im Englischen
Intercepting telephone conversations or similar telecommunications (telephone interception)
прослушивать телефонные переговоры или аналогичные сообщения (телефонный перехват);
I've always wondered at the private conversations of men.
Меня всегда забавляли мужские разговоры личного характера.
More Productive Conversations with Microsoft Teams
Более продуктивные беседы с помощью Microsoft Teams
they have difficult conversations with difficult people, sometimes during very difficult times.
они проводят трудные переговоры с трудными людьми, и порой в весьма нелегкие времена.
I sort of forget how bizarre some of those conversations are.
Я иногда забываюсь, насколько странными могут оказаться эти разговоры.
According to journalists, the Americans began to wiretap the chancellor's telephone conversations in 2002.
По данным журналистов, телефонные переговоры канцлера американцы начали прослушивать еще в 2002 году.
The customers gave him fleeting glances, then returned to their conversations.
Покупатели мазнули его взглядом и продолжили свой разговор.
More Productive Conversations with Microsoft Teams (YouTube)
Более продуктивные беседы с помощью Microsoft Teams (YouTube)
Breaching the confidentiality of private correspondence, telephone conversations or other forms of communication (art. 159);
нарушение тайны личной переписки, телефонных переговоров или иных видов сообщений;
Whether or not we realize it, we have comparable conversations every day.
Осознаём мы это или нет, но подобные разговоры мы ведём каждый день.
Start conversations with IM, voice, or video calls.
начинать беседы с использованием мгновенных сообщений, голосовых или видеозвонков;
Phone conversations, online chat sessions, or RA sessions with support professionals may be recorded and/or monitored.
Телефонные разговоры, сеансы общения в программе для переговоров в онлайновом режиме или сеансы удаленного доступа с участием специалистов технической поддержки могут записываться и (или) за ними может осуществляться наблюдение.
I'm kind of hoping some conversations here might help me finish it.
То есть, я надеюсь, что наш разговор поможет мне её закончить.
Stay focused on important emails by ignoring conversations.
Игнорируйте беседы, чтобы сосредоточиться на важных сообщениях электронной почты.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung