Beispiele für die Verwendung von "conveyor" im Englischen mit Übersetzung "конвейер"
The processed gold is even taken to the spaceport by underground conveyor.
Обработанное золото даже в космопорт попадает по подземному конвейеру.
Dangled upside down on a conveyor belt, their throats are slit, and they are left to bleed to death.
Подвешенный вверх тормашками на ленточном конвейере, их горла разрезаны в длину, и их оставляют, чтобы кровоточить до смерти.
In some cases, particularly for uses as flame retardants, the alternatives might not completely fulfil technical requirements, such as for mining conveyor belts or for dam sealants.
В ряде случаев, в частности, при использовании в качестве огнезащитных средств, альтернативные варианты могут не вполне отвечать техническим требованиям, например, при изготовлении лент для шахтных конвейеров или изоляции для дамб.
Since 12 June 2007, the crossing has been closed, except for a single-lane conveyor belt, which functioned an average of two days per week for wheat and animal feed.
С 12 июня 2007 года этот контрольно-пропускной пункт был закрыт, если не считать однополосного конвейера, который использовался в среднем в течение двух дней в неделю для перевалки пшеницы и корма для животных.
The financial community's idea of these companies might have been depicted in a cartoon as an endless conveyor belt. At one end were scientists making breathtaking new compounds in test tubes.
Представление финансового сообщества об этих компаниях можно было бы отобразить в виде ленты конвейера, в начале которого стоят ученые, приготовляющие в лабораторных пробирках новые химические соединения, столь перспективные, что дух захватывает.
In March, Israel imposed new restrictions on the volume of goods passing through Karni crossing by reducing the height of goods placed on the conveyor belt at the security check from 1.7 metres to 70 centimetres.
В марте Израиль ввел новые ограничения в отношении габаритов грузов на контрольно-пропускном пункте «Карни», сократив предельную высоту грузов, помещаемых для проверки на ленту конвейера, с 1,7 метра до 70 сантиметров.
The provision also takes into account the requirement for the acquisition of 1,424 items, comprising 2 baggage conveyor belts, 15 hand-held weather stations, 3 high-pressure washers, an accident investigation kit, 3 sets of packaging tools and 1,400 pallets.
В эту сумму входят также ассигнования для приобретения 1424 единиц оборудования, включая 2 багажных конвейера, 15 портативных метеостанций, 3 высоконапорных промывателя, комплект для расследования происшествий, 3 комплекта упаковочных инструментов и 1400 поддонов.
But what is observed at the surface includes unforced, or natural, variations, such as the El Niño and La Niña fluctuations from year to year, and the 60-70 year cycle from the fluctuations of the Great Ocean Conveyor Belt in the Atlantic.
Но то, что наблюдается на поверхности, включает в себя непринужденные или природные вариации, такие как колебания Эль-Ниньо и Ла-Нинья из года в год, и 60-70-летний цикл колебаний Большого океанического конвейера в Атлантическом Океане.
Other examples of products and applications that use temperature switches include: refrigerating equipment, ventilating equipment, alarm systems, generators, conveyors, motors, presses, mixers, appliances, and vending machines.
Ряд других продуктов и областей применения, в которых используются температурные переключатели, включает в себя: холодильное оборудование, вентиляционное оборудование, системы сигнализации, генераторы, конвейеры, двигатели, прессы, смесители, бытовые приборы и торговые автоматы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung