Beispiele für die Verwendung von "coroner's" im Englischen
There are also Juvenile Courts, a Coroner's Court and a Labour Tribunal.
Имеются также суды по делам несовершеннолетних, коронерский суд и трибунал по трудовым спорам.
The police also routinely investigate every death in custody and each death is subject to a coroner's inquest.
Полиция обычно расследует каждый случай смерти в тюрьме, и по каждому такому случаю проводится коронерское дознание.
One prisoner had been shot and killed during the prison fire, but the incident was still under investigation and there would be a coroner's inquest.
Во время пожара в тюрьме был убит один заключенный, однако этот случай по-прежнему является предметом рассмотрения, и в связи с ним будет проведено коронерское расследование.
Deaths in custody are subject to a range of scrutinies: a Police Investigation; a Prisons & Probation Ombudsman (PPO) investigation; and a Coroner's inquest (held before a jury).
В случае смерти при содержании под стражей проводятся самые различные расследования: полицейское расследование; расследование Омбудсмена по делам тюрем и условно-досрочного освобождения (ОТУ); а также коронерское расследование (проводимое в присутствии коллегии присяжных).
The courts of justice comprise the Court of Final Appeal, the High Court (which consists of the Court of Appeal and the Court of First Instance), the District Court, the Magistrates'Courts, the Lands Tribunal, the Labour Tribunal, the Small Claims Tribunal, the Obscene Articles Tribunal and the Coroner's Court.
К судебным органам относятся Апелляционный суд последней инстанции, Высокий суд (который состоит из Апелляционного суда и Суда первой инстанции), окружной суд, магистратский суд, земельный суд, суд по трудовым спорам, суд по мелким тяжбам, суд по делам о непристойном поведении и коронерский суд.
The courts of justice comprise the Court of Final Appeal, the High Court (which consists of the Court of Appeal and the Court of First Instance), the District Court, the Magistrates'Court, the Lands Tribunal, the Labour Tribunal, the Small Claims Tribunal, the Obscene Articles Tribunal and the Coroner's Court.
К судебным органам относятся Апелляционный суд последней инстанции, Высокий суд (который состоит из Апелляционного суда и Суда первой инстанции), окружной суд, магистратский суд, земельный суд, суд по трудовым спорам, суд по мелким тяжбам, суд по делам о непристойном поведении и коронерский суд.
Hypertrophic cardiomyopathy, according to the coroner's report.
Согласно отчету коронера - гипертрофическая кардиомиопатия.
What about the coroner's report, the testimony?
Что относительно состояния Коронера, доказательство?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung