Beispiele für die Verwendung von "corporate leader" im Englischen mit Übersetzung "корпоративный лидер"
If profit maximization requires cutting costs and downsizing, the corporate leader can eliminate jobs and issue severance payments to redundant workers.
Если максимизация прибыли требует сокращения затрат и персонала, корпоративный лидер может ликвидировать рабочие места, выплатив лишним работникам выходное пособие.
Corporate leaders have a responsibility to act as well.
Корпоративные лидеры тоже обязаны действовать.
To be sure, many corporate leaders would hate such an idea.
Да, конечно, многим корпоративным лидерам такая идея очень не понравится.
Indeed, as a group, US corporate leaders and investors have become Trump’s enablers.
Более того, корпоративные лидеры Америки и инвесторы превратились в группу содействия Трампу.
Professional and personal connections made recruiting corporate leaders to the anti-terror war relatively easy.
Профессиональные и личные связи сделали привлечение корпоративных лидеров к участию в антитеррористической войне сравнительно легким.
Corporate leaders must deliver for their shareholders, and shouldn’t bother themselves too much with what happens to the rest of society.
Корпоративные лидеры должны работать на своих акционеров, их не должно слишком сильно беспокоить всё, что происходит с остальным обществом.
Corporate leaders who embrace this new reality, view it as an opportunity, and resist the inclination to “manage” or avoid issues will have a competitive advantage.
Корпоративные лидеры, которые принимают эту новую реальность, видят это как возможность и сопротивление к склонению “управлять” или избегать проблем, будут иметь конкурентное преимущество.
Some corporate leaders in Silicon Valley view mindfulness as a way to improve employees’ “emotional intelligence” (EI), which helps people to understand others’ motivations, thereby boosting competitiveness.
Некоторые корпоративные лидеры из Силиконовой долины считают осознанность способом развития у сотрудников «эмоционального интеллекта» (сокращённо ЭИ), помогающего людям понимать мотивации других и, тем самым, повышающего их конкурентоспособность.
A large group of US corporate leaders will accompany Secretary of Commerce Wilbur Ross to China, where they will seek to strike deals, promote open markets, and address abuses in bilateral trade.
Большая группа корпоративных лидеров США будет сопровождать министра торговли Уилбура Росса во время его поездки в Китай. Там они будут вести переговоры о новых сделках, добиваться открытия рынков, устранять негативные аспекты в двусторонней торговле.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung