Exemples d'utilisation de "corpse" en anglais

<>
Than a shrive led corpse. Чем усохший труп.
I sometimes think about her corpse, which has never been found. Иногда я думаю о ее трупике, который так и не нашли.
Like the corpse of a rotting hottie. Как от гниющего трупа красотки.
I once had intercourse with a corpse. А однажды я переспала с трупом.
I can't touch the corpse without gloves. Я не могу трогать труп без перчаток.
And yet, a corpse cannot carry out reforms. Тем не менее, труп не может проводить реформы.
But these spasms will not revive the corpse. Но эти судороги не оживят труп.
Yes, a bloated seal corpse rotting in industrial waste. Да, это труп морского котика, который разлагается в сточных водах.
What causes a corpse to smell like a fart? Что заставляет труп пахнуть как пукание?
Didn't I see them open for Cannibal Corpse? А это не они случаем в подтанцовке у рок-группы "Труп Каннибала"?
When a human corpse is desecrated - - I can explain that. Если глумятся над человеческим трупом - - А это я могу пояснить.
Lenin's corpse remains there, but his departure is expected. Труп Ленина все еще там, но все ждут его ухода.
There are no signs of trauma on Tom's corpse. На трупе Тома нет признаков травмы.
Hello, my mutant, hello, my carcass, hello, my bug-infested corpse. Привет, мой мутант, привет, мой, заполненый опарышами, труп.
Yeah, and his corpse is eaten by a bunch of raccoons. Да, и его труп съест толпа енотов.
It's possible that another heretic turned him into a desiccated corpse. Возможно, другой еретик превратил его в высушенный труп.
We found vomit on his corpse, ran a DNA test, got a match. Мы нашли рвоту на его трупе, пробили ДНК, получили совпадение.
Zombie-killing crossbow or local corpse cannon he's got a bead on. Убивающий зомби арбалет или местная пушка против трупов, о которой он знает.
Handling a corpse with nitrile rubber does not leave trace evidence, all right? Обработка трупа с нитриловой резиной не оставляет следов улик, верно?
Had to be pretty strong to cover up the rotting corpse smell, right? Должно быть что-то довольно сильное, чтобы скрыть запах разлагающегося трупа, так ведь?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !