Beispiele für die Verwendung von "cosmopolitan" im Englischen
Übersetzungen:
alle114
космополит45
космополитический39
космополитичный19
космополитный3
andere Übersetzungen8
And yet France is not much more cosmopolitan than Britain.
Но Франция ненамного космополитичнее Британии.
Indeed, prior to Saudi/Wahhabi rule in 1932, Mecca was cosmopolitan and open.
До прихода к власти сауди-ваххабитов в 1932-ом Мекка была веротерпимой и открытой.
It had a new, charismatic president, who was known as an Anglophile and a cosmopolitan spirit.
Их новый, харизматичный президент был известен как англофил и носитель духа космополитизма.
In a world in which people are organized primarily in national communities, a purely cosmopolitan ideal is unrealistic.
В мире, в котором люди организованы в первую очередь в национальные сообщества, идеалы чистого космополитизма нереалистичны.
The idea that voters will turn against protectionism and populism of their own accord may be no more than cosmopolitan wishful thinking.
Поэтому мысль о том, что избиратели будут против протекционизма и популизма по собственной воле, – не что иное, как распространяемая по всему миру попытка выдать желаемое за действительное.
In our classroom, there were children from all nationalities, yet this diversity did not necessarily lead to a cosmopolitan, egalitarian classroom democracy.
У нас в классе были дети всех национальностей. Однако, многообразие не обязательно ведет к свободной от предрассудков, равноправной демократии в классе.
No single daughter of mine is going to New York City representing the great state of Mississippi without a proper cosmopolitan wardrobe.
Моя незамужняя дочь не поедет в Нью-Йорк, представляя великий штат Миссисипи, без надлежащего столичного гардероба.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung