Beispiele für die Verwendung von "countercurrent dialysis" im Englischen
Systematic reviews have demonstrated the same phenomenon in outpatient dialysis facilities - lower death rates in not-for-profit facilities - and have also shown higher quality care in not-for-profit nursing homes.
Систематические обзоры продемонстрировали то же явление при амбулаторном проведении диализа - более низкий уровень смертности в некоммерческих условиях - а также продемонстрировали уход более высокого качества в некоммерческих домах престарелых.
Unless patients with renal failure receive a kidney transplant or undergo dialysis - an expensive life-long procedure that cleanses the blood of toxins - death is guaranteed within a few weeks.
Если пациенты с почечной недостаточностью не получают почечного трансплантата или не подвергаются диализу - дорогостоящей пожизненной процедуре, которая заключается в очистке крови от токсинов, - смерть неминуема в течение нескольких недель.
Get a hospital bed, cardiac monitors, a ventilator, defibrillator, nasogastric tubes and equipment for peritoneal dialysis.
Достаньте каталку, кардиомониторы аппарат ИВЛ, дефибриллятор, назогастральный зонд и оборудование для перитонеального диализа.
I'm sorry, I asked you to remove the dialysis equipment, not the chelation equipment.
Я просила убрать оборудование для диализа, а не для хелирования.
I asked you to remove the dialysis equipment, not the chelation equipment.
Я просила убрать оборудование для диализа, а не для хелирования.
You see, I have my dialysis appointment, and if I'm late, I start to get a little weak.
Понимаете, мне назначен диализ, а если я опоздаю, я начинаю чувствовать слабость.
At least with dialysis, I won't go bald, get fat, and poop my pants.
С диализом я по крайней мере не облысею, не растолстею и не наделаю в штаны.
He probably used some kind of dialysis or peristaltic to pump fluids after their circulatory systems broke down.
Он, вероятно, использовал какой-то диализа или перистальтического для перекачки жидкостей после их кровеносной систем сломался.
If you accept this offer, we will be in surgery in couple of hours, and you will be off dialysis tonight.
И если ты принимаешь это предложение, то через пару часов, а точнее сегодня вечером, мы встретимся в операционной и ты сможешь покончить с диализом.
You wanna put him on dialysis, risk infection and hemodynamic swings, when we can just chelate?
Вы хотите провести ему диализ, рискуя инфицированием, гемодинамическим колебанием, когда мы можем просто провести хелирование?
You want to put him on dialysis, risk infection and hemodynamic swings when we can just chelate?
Вы хотите провести ему диализ, рискуя инфицированием, гемодинамическим колебанием, когда мы можем просто провести хелирование?
I just got a notice that my insurance is only covering partial payment of my dialysis.
Я получила уведомление, что моя страховка только частично покрывает стоимость диализа.
It's mostly testing equipment, some devices for use during surgery, but nothing for dialysis.
В основном, это диагностическое оборудование, часть используется в хирургии, но для диализа ничего нет.
His kidney function studies, his bun and creatinine are extremely elevated, and he's not making any urine, which means that he'll have to go on long-term dialysis if things don't improve.
Исследования его функции почек показали высокое содержание креатинина, и он не в состоянии мочиться самостоятельно, что означает, что ему придётся довольно долго находиться на диализе, пока состояние не начнёт улучшаться.
And I said force diuresis and try dialysis.
А я назначил усилить мочеотделение и попробовать диализ.
Her kidneys are starting to fail, she has to go to the hospital for dialysis treatments.
У нее начались проблемы с почками, ей приходиться ложиться в больницу и делать диализ.
Well, you'll continue on dialysis and go back on the transplant list.
Вы продолжите диализ и вернётесь в лист ожидания.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung