Beispiele für die Verwendung von "cree" im Englischen
Wilton Littlechild provided an indigenous welcome to the meeting on behalf of the Cree peoples of Canada.
Уилтон Литлчайлд выступил на сессии с приветственной речью от имени коренных народов кри Канады.
In Québec, the signing in 1975 of the James Bay and Northern Québec Agreement paved the way for the creation of the Cree School Board for Crees and of the Kativik School Board for Inuits.
Подписание в Квебеке в 1975 году соглашения о районах, прилегающих к заливу Джеймса, и районах Северного Квебека подготовило почву для создания Совета по вопросам школьного образования представителей народности кри и Катевикского совета по вопросам школьного образования для инуитов.
He indicated that, in an effort to correctly interpret the treaty, the Federal Court moved to the people's land in June 2000 to hear the Elders in the Cree language about the historical account of what had taken place when Treaty 6 of 1876 was negotiated and concluded.
Он указал, что федеральный суд, стремясь правильно истолковать договор, провел в июне 2000 года выездную сессию на земле народности, с тем чтобы выслушать рассказ старейшин на языке кри о тех событиях, которые произошли во время проведения переговоров по Договору № 6 1876 года и его подписания.
In Québec, the signing in 1975 of the James Bay and Northern Québec Agreement paved the way for the creation of the Cree School Board for Crees and of the Kativik School Board for Inuits.
Подписание в Квебеке в 1975 году соглашения о районах, прилегающих к заливу Джеймса, и районах Северного Квебека подготовило почву для создания Совета по вопросам школьного образования представителей народности кри и Катевикского совета по вопросам школьного образования для инуитов.
Cree and Philips have developed LED lighting technologies that offer 23 times longer life, measurably better color, easier control, and 85% lower operating costs than traditional incandescent bulbs.
Компании Cree и Philips разработали технологию светодиодного освещения, которая, в сравнении с обычными лампами накаливания, имеет в 23 раза больший срок жизни, заметно лучший цвет, более удобный контроль и сниженные на 85% эксплуатационные расходы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung