Beispiele für die Verwendung von "crm" im Englischen
Three systems have been identified as the critical automation keystones: the ERP system, the ECM system; and the CRM system.
Три системы определены как чрезвычайно важные ключевые элементы процесса автоматизации: система ОПР, система ОУИН и система УИВК.
Two widely used applications are being introduced by the Information Technology Services Division for use in the Secretariat: CRM (Customer Relationship Management) and ECM (Enterprise Content Management).
Для использования в Секретариате Отделом информационно-технического обслуживания внедряются две общеорганизационные прикладные программы: система организации взаимоотношений с клиентами (ОВК) и система общеорганизационного контент-менеджмента (ОКМ).
It would also allow for the opportunity to add new elements or make amendments to decision I/7, based on the lessons learnt during the application of the Convention's CRM.
Он мог бы также обеспечить возможность для включения новых элементов или внесения поправок в решение I/7 на основе уроков, извлеченных в ходе применения МРС Конвенции.
Do you consider that an addition should be made to article 5 of the CRM in order to permit the use of procedures for transmitting information other than the paper-based consignment note?
Считаете ли вы, что статья 5 КДПГ должна быть дополнена, с тем чтобы разрешить использование других методов передачи информации, помимо накладной, составляемой в виде бумажного документа?
In this connection, the Committee was informed that the Department intends to evaluate the capabilities of enterprise content management (ECM) and customer relationship management (CRM) applications as global solutions for documents and meetings management, respectively.
В этой связи Комитет был проинформирован о том, что Департамент намерен проанализировать возможности системы общеорганизационного контент-менеджмента (ОКМ) и системы организации взаимоотношений с клиентами (ОВК) как глобальных систем управления документооборотом и работой по планированию и обслуживанию заседаний, соответственно.
The implementation of the enterprise identity management system, for which resources were approved in the 2008/09 budget period, is a necessary prerequisite to the planned implementation of other enterprise systems, including CRM, ECM and the Enterprise Information Portal.
Внедрение системы общеорганизационного управления личными данными, на создание которой на бюджетный период 2008/09 года были утверждены ресурсы, является необходимым условием для запланированного внедрения других общеорганизационных систем, включая системы УИВК и ОУИН и общеорганизационный информационный портал.
Major enterprise application initiatives such as enterprise resource planning (ERP), customer relationship management (CRM) and enterprise content management (ECM) will be implemented as part of an enterprise approach to the provision of automated solutions and utilized throughout the Secretariat.
Планируется осуществление крупных общеорганизационных инициатив в области прикладного программного обеспечения, например, в сфере планирования общеорганизационных ресурсов, регулирования отношений с пользователями и управления общеорганизационными информационными ресурсами в рамках общеорганизационного подхода к созданию автоматизированных систем на уровне всего Секретариата.
The Department had been advised to evaluate the customer relationship management (CRM) and enterprise content management (ECM) applications being introduced, with considerable delays, throughout the Secretariat, to determine their suitability for its meetings planning and servicing project and documents planning and processing project.
Департаменту было рекомендовано оценить прикладные программы по организации взаимоотношений с клиентами (ОВК) и общеорганизационному контент-менеджменту (ОКМ), которые со значительными задержками внедряются в Секретариате, с тем чтобы определить их пригодность в контексте проекта планирования и обслуживания заседаний и проекта планирования и обработки документации.
If you use our customer relationship management (CRM) tool or have other ways of dividing up your customers in useful ways, consider specifically targeting those who have made high-value purchases before or have consistently made purchases over a long period of time.
Если вы используете систему управления взаимодействия с клиентами или привлекаете покупателей другими эффективными способами, рассмотрите возможность отдельного таргетинга для тех, что уже совершал покупки на большие суммы или регулярно совершал покупки в течение длительного времени.
While the ERP system will streamline and automate the core financial, administrative and management operations, the CRM system will deal with the specific processes connected with providing day-to-day services for end-users, which are not usually dealt with by an ERP system.
Система ПОР предусматривает рационализацию и автоматизацию основных финансовых, административных и управленческих операций, а система УИК предназначена для обеспечения специальных процессов, связанных с оказанием повседневных услуг конечным пользователям, которые, как правило, не охватываются системой ПОР.
Provisions are also required by the Department of Management for expertise to develop management tools to monitor human resources management in the peacekeeping missions and for the development, configuration and implementation of two new information management systems, namely, the Customer Relationship Management programme (CRM) and the Enterprise Content Management programme (ECM).
Ассигнования также необходимы Департаменту по вопросам управления для привлечения экспертов в целях разработки механизмов управления для контролирования управления людскими ресурсами в миссиях по поддержанию мира и для разработки, конфигурации и внедрения двух новых систем управления информацией, а именно программы управления контактами с клиентами (УКК) и программы управления общеорганизационными информационными ресурсами (УОИ).
The Information Technology Services Division is now proposing the introduction of the two enterprise-wide application platforms (ECM and CRM); however, delays in the approval and procurement processes have slowed down progress as strategic choices must be made between investing in the further development of existing systems and selecting the appropriate off-the-shelf applications.
Отдел информационно-технического обслуживания в настоящее время предлагает внедрить две общеорганизационные прикладные системы (ОРСД и УВК); вместе с тем задержки в рамках процессов утверждения и закупок замедлили прогресс в этой области, поскольку необходимо делать стратегический выбор между инвестированием средств в дальнейшее развитие существующих систем и отбором надлежащих уже существующих прикладных программ.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung