Beispiele für die Verwendung von "cubicle lighting" im Englischen
America's business leaders may think that they are immune, but the bill's definition of "a threat" is so vague - with no distinction between a "threat" to the Internet and any random, even metaphorical "threat" on the Internet - that the DHS may keep tabs on anyone who says something that irks someone in a cubicle.
Руководители ведущих американских компаний могут подумать, что они неуязвимы, но определение "угрозы" в данном законопроекте настолько расплывчато (без различения "угрозы" для Интернета и любой случайной, даже метафорической, "угрозы" в Интернете), что Министерство внутренней безопасности сможет следить за любым, кто говорит нечто, что раздражает кого-то в высоких кабинетах.
They say that the difference between art and pornography is all about the lighting.
Разница между искусством и порнографией - в освещении.
I just go to the cubicle where I can shut the door and I can lock it and I can do things at my own leisure.
Я просто иду в кабинку, где могу закрыть дверь и заперев ее, делать всё в своё удовольствие.
One of the most sophisticated drug smuggling tunnels between the USA and Mexico has been found, complete with its own lighting, ventilation and electric rail systems.
Найден один из самых сложных туннелей для контрабанды наркотиков между США и Мексикой, оснащенный собственными системами освещения, вентиляции и электрической рельсовой системой.
The only thing found were traces of RDX in Jason's cubicle.
Следы гексогена нашли только в тумбочке Джейсона.
With the group's generator lighting the operating room and sanitizing equipment, Bwelle and his volunteers work into the early hours of Sunday morning.
Используя генератор для освещения операционной и санитарной обработки оборудования, Бвелле и его волонтеры работают до раннего утра воскресенья.
They put me in a cubicle and had me enter data into a spreadsheet.
Меня посадили в офисную каморку и заставили меня вбивать данные в таблицу.
This is great advice for shooting on dry land, but it is even more important underwater because of the dim lighting conditions.
Это отличный совет для съемки на суше, но он еще важнее под водой из-за затемненных световых условий.
They'll find me in the cubicle, locked and bolted from the outside, do you understand?
Они найдут меня в кабине, запертым снаружи, понимаешь?
Examples of good and bad lighting for a room using a Kinect sensor.
Примеры хорошего и плохого освещения комнаты при использовании сенсора Kinect.
The masses, with their cubicle jobs and their families, their monthly installments.
Масса людей, с их рабочими местами, и их семьи, с их ежемесячными платежами.
Pixelated images and images with bad lighting or other flaws may not perform as well on Instagram.
Изображения, на которых заметны пиксели, которые сделаны при плохом освещении или имеют другие дефекты, могут оказаться неэффективными в Instagram.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung