Beispiele für die Verwendung von "cultivations" im Englischen mit Übersetzung "культивирование"

<>
Three acres of cannabis under hydroponic cultivation. Три арка конопли гидропонное культивирование.
Well, molasses is used in the cultivation of cannabis, right? Ну, мелассу используют при культивировании каннабиса, верно?
Concern was expressed that there was no accurate assessment of global cannabis cultivation. При этом была выражена обеспокоенность в связи с отсутствием точной оценки глобальных масштабов культивирования каннабиса.
In 1999, baseline ground and aerial surveys for opium poppy cultivation were completed. В 1999 году было завершено осуществление исходных наземных обследований и аэрофотосъемки районов культивирования опийного мака.
Some representatives mentioned the very limited support for the reduction of cannabis cultivation in Africa. Представители некоторых делегаций отметили крайне ограниченную поддержку деятельности по сокращению культивирования каннабиса в Африке.
Since 2003, UNODC has supported the Government of Morocco with annual cannabis plant cultivation surveys. Начиная с 2003 года ЮНОДК оказывает содействие правительству Марокко в проведении ежегодных обзоров культивирования каннабиса.
Law enforcement measures are essential to control illicit crop cultivation and to accompany alternative development programmes. Меры, принимаемые правоохранительными органами, имеют важнейшее значение в борьбе с культивированием незаконных культур и дополняют программы альтернативного развития.
Since 2003, UNODC has supported the Government of Morocco in carrying out annual cannabis plant cultivation surveys. С 2003 года ЮНОДК оказывает правительству Марокко помощь в проведении ежегодных обследований культивирования растения каннабис.
Hydroponic (indoor) cultivation of cannabis continued to be reported by countries in Europe, North America and Oceania. Из стран Европы, Северной Америки и Океании продолжали поступать сообщения о гидропонном (в закрытом грунте) культивировании каннабиса.
In addition, the indoor cultivation of cannabis continues to be of great concern in Europe and North America. Кроме того, культивирование каннабиса в закрытом грунте по-прежнему вызывает серьезную обеспокоенность в Европе и Северной Америке.
Hydroponic (indoor) cultivation of cannabis continued to be reported by Australia and countries in Europe and North America. По-прежнему сообщается о гидропонном культивировании (в закрытом грунте) каннабиса в Австралии и странах Европы и Северной Америки.
Income from cultivation and domestic trafficking alone amounted to 50 per cent of the country's gross national product. Доходы только от культивирования и внутреннего оборота составляют до 50 процентов валового национального продукта страны.
Rising levels of cannabis seizures indicate a continuing increase in cannabis cultivation and the need for more effective monitoring systems. Захват все более крупных партий каннабиса свидетельствует о дальнейшем расширении его культивирования и о необходимости в более эффективных системах контроля.
Indoor cultivation continues to expand, with several countries emerging as important producers, supplying illicit markets on their territory and elsewhere. Продолжается рост культивирования в защищенном грунте, причем ряд стран становятся важными производителями, осуществляющими поставки на незаконные рынки на собственной территории и в других странах.
In 2001, the Government brought forward the target date for elimination of the illicit cultivation of opium from 2006 to 2005. В 2001 году правительство перенесло целевой срок для искоренения незаконного культивирования опийного мака с 2006 на 2005 год.
A number of representatives informed the Commission of efforts by their Governments to eradicate illicit cannabis cultivation and implement alternative development programmes. Ряд представителей инфор-мировали Комиссию о предпринимаемых их прави-тельствами усилиях по искоренению незаконного культивирования каннабиса и осуществлению прог-рамм альтернативного развития.
Calls upon the Government of Afghanistan to further intensify efforts in combating opium poppy cultivation, opium production and trafficking in narcotic drugs; призывает правительство Афганистана активизировать усилия по борьбе с культивированием опийного мака, производством опия и незаконным оборотом наркотических средств;
The Andean countries of Bolivia, Colombia and Peru have also obtained measurable results in reducing the area under illicit coca bush cultivation. Страны Андского региона- Боливия, Колумбия и Перу- также достигли значимых результатов в сокращении площади земель, занятых под незаконное культивирование кокаинового куста.
Over the past year, the Office has assisted Governments in reducing the cultivation of illicit drug crops, particularly opium poppy and coca bush. В течение прошедшего года Управление помогало правительствам сократить масштабы культивирования запрещенных наркотикосодержащих культур, в частности опийного мака и кокаинового куста.
Noting that poppy seeds are a by-product available on a large scale from countries where the cultivation of opium poppy is prohibited, отмечая, что семена мака являются побочным продуктом, который поступает в больших количествах из стран, в которых культивирование опийного мака запрещено,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.