Sentence examples of "currency war" in English
Some have accused Japan of fueling a global “currency war.”
Некоторые обвиняют Японию в разжигании «валютной войны».
The present "currency war" is but another sign of that disorder.
Настоящие "валютные войны" являются еще одним признаком этого расстройства.
This was one of the clearest examples of a “currency war.”
Это были одни из самых ярких примеров «валютной войны».
The danger of a currency war and protectionism should not be underestimated.
Не стоит недооценивать опасность валютной войны и протекционизма.
He said it would be wrong to frame the euro’s decline as a currency war.
Он сказал, что не правильно сопоставлять ситуацию с падением евро с валютной войной.
As a result, the US has effectively joined the “currency war” to prevent further dollar appreciation.
В результате, США фактически присоединились к “валютной войне”, чтобы предотвратить дальнейшее укрепление доллара.
The world lurches towards a currency war, or even towards trade protectionism, threatening to destroy jobs and growth.
Мир взял крен на валютные войны, или даже на торговый протекционизм, грозя уничтожить рабочие места и экономический рост.
In this latest skirmish in the global currency war, the losers are the countries that refused to play the game.
В этой последней схватке глобальной валютной войны, проигрывают те страны, которые отказываются соблюдать правила игры.
Guido Mantega, Brazil’s finance minister, aptly captured the current monetary Zeitgeist when he spoke of a looming “currency war.”
Гидо Мантега, министр финансов Бразилии, умело уловил нынешний дух времени, когда он говорил о надвигающейся “валютной войне”.
These actions are usually justified as policies for boosting domestic demand, but they end up fueling a surrogate, low-grade currency war.
Эти действия обычно объясняются политикой стимулирования внутреннего спроса, но в конечном итоге они разжигают суррогатную, низкосортную валютную войну.
For the uninitiated, a currency war is when countries intentionally enact policies to devalue their currency in an effort to stimulate economic growth.
Для тех, кто не знает, валютная война – это когда страны умышленно ведут политику, чтобы обесценить валюту, стремясь стимулировать экономический рост.
In 2010 – following the Fed’s announcement of a third round of quantitative easing – Brazilian Finance Minister Guido Mantega accused advanced countries of waging a global “currency war.”
В 2010 году – после объявления ФРС третьего раунда количественного облегчения – министр финансов Бразилии Гвидо Мантега обвинил развитые страны в ведении глобальной «валютной войны».
There are already some serious signs of distress - the currency war between the United States and China, and its spread to other countries, being a case in point.
Есть уже некоторые серьезные признаки бедственного положения - валютные войны между Соединенными Штатами и Китаем и их распространение на другие страны достаточно показательны.
On the other hand, if China continues to tolerate or even encourages CNY depreciation, that will exacerbate the deflationary threat that other countries face and intensify the global currency war.
С другой стороны Китай продолжает терпеть или даже поощряет обесценивание CNY, что обостряет дефляционный угрозу, с которой сталкиваются другие страны и обостряет глобальную валютную войну.
Lost in all of the hype was the fact that neither markets nor financial analysts were terribly perturbed about excessive exchange-rate volatility or the possibility of an actual currency war.
И в этом фарсе совершенно затерялся тот факт, что и рынки, и финансовые аналитики не очень уж беспокоились на счет чрезмерной волатильности обменного курса или возможности фактической валютной войны.
The ECB’s action represents an escalation of a trend that’s quietly been gaining strength over the past few weeks: competitive devaluations by world policymakers, or in other words, a currency war.
Действия ЕЦБ стали эскалацией тренда, который медленно набирал обороты в течение прошедших нескольких недель - это конкурентная девальвация мировыми политическими воротилами, или другими словами, валютная война.
Fearing domestic asset-price bubbles and upward pressure on their currencies from an inward rush of capital, many emerging-economy leaders complained loudly about what Brazilian Finance Minister Guido Mantega called an “international currency war.”
Опасаясь пузырей внутренних цен на активы и роста давления на их валюты от направленного в их страну потока капитала, многие лидеры развивающихся экономик громко жаловались на то, что министр финансов Бразилии Гвидо Мантега назвал «международной валютной войной».
The unfolding “currency war,” which is likely to dominate discussions at the upcoming G-20 summit in Seoul, must be assessed against the backdrop of the new landscape of power – a landscape that has been transformed, in just two years, by the first crisis of the globalized economy.
Разворачивающаяся «валютная война», которая, вероятно, будет доминировать в обсуждениях на предстоящем саммите G-20 в Сеуле, должна оцениваться на фоне нового ландшафта власти ? ландшафта, который был преобразован всего за два года первым кризисом глобализованной экономики.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert