Beispiele für die Verwendung von "current network" im Englischen
Make sure that iSCSI targets can be accessed over the current network fabric.
Убедитесь, что к целевым объектам iSCSI возможен доступ через текущую сетевую структуру.
Internet Protocol version 6 is the most current network protocol, bringing several improvements over IPv4.
Интернет-протокол версии 6 — самая новая версия сетевого протокола с несколькими улучшениями по сравнению с IPv4.
If your Xbox One has IPv6 connectivity, your Current Network Status will read IPv4 & IPv6.
Если ваша консоль Xbox One подключена через IPv6, то "Текущее состояние сети" будет иметь значение IPv4 & IPv6.
Configuring a hybrid deployment could affect multiple areas in your current network and Exchange organization.
Развертывание гибридного сценария может затронуть разные аспекты функционирования текущей сети и организации Exchange.
For more information about NAT, see the "Current network status" section at Network settings on Xbox One.
Дополнительные сведения о NAT см. в подразделе "Текущее состояние сети" раздела Сетевые настройки Xbox One.
The current air quality network is generally unable to link air pollution levels with emission patterns and so identify activities that violate emissions norms or air quality standards under normal operating conditions.
Существующая сеть контроля качества воздуха, как правило, неспособна связать уровни загрязнения воздуха с особенностями выбросов, что позволило бы определить действия, которые становятся причиной превышения норм выбросов или норм качества воздуха при работе в штатном режиме.
Furthermore, as recommended by the Office of Internal Oversight Services (recommendation 18 of the internal audit report of 14 October 2002), the Department is seeking to introduce the national officer C grade (in addition to the current A and B grades) to the network, so as to retain highly qualified national information staff and provide them with a career development opportunity.
Кроме того, в соответствии с рекомендацией Управления служб внутреннего надзора (рекомендация 18 доклада о внутренней ревизии от 14 октября 2002 года), Департамент добивается введения в сети класса “C” для должности национального сотрудника (в дополнение к существующим классам “A” и “B”) в целях удержания высококвалифицированных национальных сотрудников по вопросам информации и предоставления им возможности продвижения по службе.
Items being given particular attention in the current work programme of the HLCM ICT Network include the issue of information security; the development of common approaches and methodologies for costing ICT expenditures, in order to arrive at a common understanding of non-discretionary and discretionary ICT resources; and the exchange of information on hardware replacement policies.
В нынешней программе работы Сети ИКТ КВУУ особое внимание уделяется следующим вопросам: информационная безопасность; разработка общих подходов и методологий исчисления расходов на ИКТ и, тем самым, обеспечение общего понимания предназначения целевых и нецелевых ресурсов, выделяемых на цели внедрения ИКТ; и обмен информацией о политике в отношении замены аппаратных средств.
Survey after survey, from Pew Research to the Annenberg Center for Public Policy, has found that Daily Show viewers are better informed about current events than the viewers of all major network and cable news shows.
Опросы за опросами, проводимые различными центрами от Pew Research до Annenberg Public Policy Center, показали, что зрители Daily Show лучше осведомлены о происходящих событиях, чем те, кто смотрит остальные новостные программы.
If you trace one of these messages, or drill down on rule details in a report, the message trace and real time reporting user interfaces dynamically pull the current rule information from the hosted services network based on the rule ID in the reporting database.
При трассировке одного из этих сообщений или детализации правила в отчете пользовательские интерфейсы трассировки сообщений и отчетности в режиме реального времени динамически запрашивают текущие сведения по правилу из сети размещенных служб на основе идентификатора правила в базе данных отчетности.
Microsoft® Exchange Server 2007 setup displays this warning because the current Microsoft Windows cluster environment has only one network interface that is defined.
Программа настройки Microsoft® Exchange Server 2007 отображает это предупреждение, если текущая среда кластера Microsoft Windows содержит только один назначенный сетевой интерфейс.
The current wet season has had a significant effect on the road network within Timor-Leste and engineering capabilities of the military component have been working to capacity to maintain mobility along major supply routes, particularly in the western districts.
Нынешний сезон дождей серьезно сказался на состоянии автодорожной сети на территории Тимора-Лешти, и инженерные силы военного компонента работают на пределе своих возможностей в целях поддержания мобильности на основных маршрутах снабжения, особенно в западных округах.
Adding a new current job position. This may generate a "Say congrats" notification to your network.
Добавление новой текущей должности (вашей сети может быть отправлено обновление «Поздравьте с новой работой!»).
The Working Party appreciated the information on the current situation regarding the development of the Euro-Mediterranean transport network provided by the DG TREN of the EC and asked the secretariat to request similar information for its next session.
Рабочая группа по достоинству оценила информацию о текущем положении в области развития евро-средиземноморской транспортной сети, представленную Генеральным директоратом энергетики и транспорта (ГДЭТ) Европейской комиссии, и поручила секретариату запросить аналогичную информацию к ее следующей сессии.
There will be various public relation activities organised in the frame of EFSOS, such as meetings, press releases and web sites, including activities in the frame of EFSOS, current studies, background information, history of ETTS, timber outlook information network, guestbook etc.
В рамках программы ПИЛСЕ предусматривается проведение различных мероприятий по связям с общественностью, таких, как совещания, пресс-релизы и создание Web-сайтов, посвященных, в частности, ходу работ по линии ПИЛСЕ, текущим исследованиям, справочной информации, истории подготовки ТПЛЕ, информационной сети по исследованиям в области лесного сектора, обратной связи с посетителями и т.п.
Similar benefits were anticipated in Ghana as part of a general strategy to transform the country's agricultural environment from its current array of atomistic, non-industrial production and storage elements into a coherent network of commercialized production and accredited warehouse facilities.
На аналогичные выгоды рассчитывают и в Гане в качестве части общей стратегии по преобразованию сельскохозяйственного сектора страны из нынешнего множества разобщенных непромышленных производственных и складских единиц в сеть связанных между собой коммерческих производственных и аккредитованных складских предприятий.
The Director underlined that a Forum on carbon capture and storage (CCS), held in November 2008 during the seventeenth session of the Committee on Sustainable Energy, addressed the current state of CCS technology and market developments, the launch of the CCS Regulator's Network and ways of financing CCS projects.
Директор подчеркнул, что Форум по вопросам улавливания и хранения углерода (УХУ), который состоялся в ноябре 2008 года в ходе семнадцатой сессии Комитета по устойчивой энергетике, рассмотрел текущее состояние технологии УХУ и происходящие на рынке изменения, начало работы Сети регулирующего механизма УХУ и способы финансирования проектов УХУ.
A Forum on carbon capture and storage held during the session addressed the current state of CCS technology and market developments, the launch of the CCS Regulator's Network and ways of financing CCS projects.
На Форуме по вопросам улавливания и хранения углерода, который состоялся в ходе сессии, были рассмотрены такие вопросы, как текущее состояние технологий УХУ и происходящие на рынке изменения, ввод в действие Сети регулирующего механизма УХУ и способы финансирования проектов УХУ.
To improve the current situation of African corridors, an effort should be made to establish a good infrastructure network that provides direct links between production and consumption centres, foster political, economic and social integration and cohesion of Africa and ensure sustainable transport facilities.
Для улучшения нынешней ситуации с транспортными коридорами в Африке необходимо приложить усилия для создания хорошей системы инфраструктуры, которая будет обеспечивать прямую связь между центрами производства и потребления, содействовать политической, экономической и социальной интеграции и сплоченности в Африке и обеспечивать эффективные средства транспорта.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung