Beispiele für die Verwendung von "cursing" im Englischen
But every time he interviews for jobs, he starts cursing.
Но на каждом собеседовании на работу он начинает материться.
No sirens, no car alarms, nobody honking at you, no madman cursing or pissing on the streets.
Ни сирен, ни машин, никто не сигналит тебе, никто не матерится и не мочится прямо на асфальт.
If you edit out all the violence, cursing, threatening and graphic lesbian sex, Lucy's actually kind of sweet.
Если вырезать насилие, ругань, угрозы и наглядный лесбийский секс, то Люси выглядит довольно мило.
So instead of looking back and cursing your mother, how about we focus on what we can have moving forward?
Так что вместо того, чтобы жалеть о прошлом и ругать маму, давай сосредоточимся на том, что делать дальше?
And you'll get a number of folks that are not used to the type of lifestyle that we all live where trash is thrown on the ground or cursing off of the balcony.
А тут появляются люди которые не привыкли к такой жизни и мы живем в условиях когда мусор бросают на землю или сквернословят с балконов.
If you add up all the days he has spent behind bars in 2011 on phony charges like failing to heed police instructions, cursing in public or jaywalking, it comes to about 120, a third of the year.
Если суммировать все время, что он провел за решеткой в 2011 году по сфабрикованным обвинениям, вроде «игнорирования требований полиции», публичной ругани или выхождения на проезжую часть, то получится порядка 120 дней, то есть примерно треть года.
The allegations were that these guys were Muslim Brotherhood and they were throwing Syrian Army officers' bodies off the bridge, and they were cursing and using blasphemous language, and there were lots of counterclaims about who they were, and whether or not they were what the video said it was.
Утверждалось, что эти ребята были братьями-мусульманами, и что они бросали с моста тела офицеров сирийской армии, бранившись и богохульничая. И было много других версий о том, кем они были на самом деле. Говорилось, что это не они.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung