Beispiele für die Verwendung von "curve" im Englischen

<>
It's a compound curve interior. В основе интерьера лежит сложная кривая.
Actually, if I recall correctly, a slight curve. Вообще-то, если я правильно помню, небольшой изгиб.
There appear to be symmetrical curve marks through the clavicles and the upper thorax. Здесь просматриваются симметричные выгнутые отметины на ключицах и верхней грудной клетке.
The world is a bell curve. Мир - как кривая ГАусса.
Okay, this is a smooth, stable velocity in a gradual curve on a single plane. Ясно, это плавная, стабильная скорость с постепенным изгибом в одной плоскости.
backtesting is BS and curve fitted. Бэктестинг - полная чушь и подгонка под кривую?
Now the curve in the slit suggests that the murderer held the knife in his right hand. Итак, изгиб в линии разреза свидетельствует, что убийца держал нож в правой руке.
It's just a curve without inflection. Просто это кривая без перегиба.
During the rotating bending test, the lateral forces acting on wheel in driving around a curve are simulated. В ходе испытания на изгиб при кручении имитируются поперечные силы, воздействующие на колесо при движении автомобиля по кривой.
It'll spread to the entire curve. Это распространится по всей кривой.
Amsterdam is located on the curve of the arc, below sea level to maintain pressure for fusion conversion. Амстердам располагается на изгибе арки, ниже уровня моря, чтобы поддерживать давление для процесса слияния.
Any curve, any dampness and you've. Любая кривая, любая сырость и вы.
The worry is that information technology is now on the bend of a "hockey stick" curve, where it will suddenly take off at much greater speed than before. Есть опасения, что информационные технологии сегодня находятся на изгибе "хоккейной клюшки", где могут сделать сильный, неожиданный рывок.
The curve extends from point A to point B. Кривая идёт от точки A к точке B.
The Indo-European root of the word hope is a stem, K-E-U - we would spell it K-E-U; it's pronounced koy - and it is the same root from which the word curve comes from. Индо-европейский корень слова "надежда" имеет основу K-E-U - пишется K-E-U, а произносится "кой" - от этого же корня образуется слово "curve" - "изгиб".
And so he came up with this beautiful curve. И так он получил эту красивую кривую.
You know, the rightness of the way the lowercase a meets the curve, the rightness of the way the G has the thing that comes down, the rightness of the way the c strokes are like that instead of that. Правильность того, как нижний регистр соприкасается с изгибом, правильность того, как часть буквы G сходит вниз, правильность того, как концы буквы с заканчиваются именно так, а не так.
The VIX futures curve will move from contango to backwardation. Кривая VIX фьючерса будет двигаться от контанго к бэквордации.
From Vancouver, along the Pacific coast, around the great curve of the Gulf of Mexico, up the rim of the Atlantic from Tampa to Halifax, in every major North American port, close by the waterfront, there is a headquarters of the of the Seafarers International Union. От Ванкувера вдоль побережья Тихого океана, вокруг изгиба Мексиканского залива, по атлантическому побережью от Тампы до Галифакса, в каждом крупном порту Северной Америки находятся штабы международного профсоюза моряков.
The VIX futures curve will move from backwardation to contango. Кривая VIX фьючерса будет двигаться от бэквордации к контанго.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.