Exemples d'utilisation de "customer account code" en anglais
In the Account code field, select from the following options:
В поле Код счета можно выбрать одно из следующих значений:
FXDD MALTA LTD is prohibited from accepting funds from or wiring funds to accounts whose owner names do not appear on the Customer Account application.
FXDD MALTA LTD не принимает платежи от третьих лиц а также не переводит средства на счета третьим лицам, не указанным в заявке на открытие торгового счета и клиентском соглашении.
Customer acknowledges that the holding of money in a segregated Customer account may not provide complete protection.
Клиент должен понимать, что, храня деньги на отдельном счете, их сохранность не может быть полностью гарантирована.
In the Account code field, select Table for a customer, Group for a customer group, or All for all customers.
В поле Код счета выберите Таблица для клиента, Группа для группы клиентов или Все для всех клиентов.
If a Customer is short (has sold) a currency that has a higher spot interest rate than the currency on which such Customer is long (has bought), such Customer can expect a net debit subtracted from the Customer Account Value at the end of the day.
Если Клиент продал валюту, процентная ставка по которой выше процентной ставки по купленной валюте, то Клиент вправе ожидать, что чистый дебит будет вычтен из денежных активов, имеющихся на счете Клиента к концу дня.
In the Account code field, select one of the following options:
В поле Код счета выберите один из следующих параметров:
This Customer Agreement, together with the full Customer Account Application, FXDD Trading Rules and Regulations, Risk Disclosure Statement, Additional Risk Disclosure Statements and all applicable written Addenda thereto, embodies the entire agreement of the parties, superseding any and all prior written and oral agreements.
Настоящий Договор с Клиентом, включая уведомление о предоставлении счета Клиенту, Правила и Инструкции коммерческой деятельности компании FXDD, Заявление о раскрытии рисков, Заявление о раскрытии дополнительных рисков, а также все применимые к ним Приложения, составляют неделимый договор сторон, заменяя собой все предыдущие письменные и устные соглашения.
Submit the completed and signed Customer Account Application (in its entirety) and the Signature Page for the Customer Agreement.
При подаче документов предоставьте полностью заполненное и подписанное Заявление на открытие счета и последнюю, подписанную страницу Клиентского соглашения.
For prepayments, select Category in the Item code field, and then select values in the Category relation, Account code, and Main account fields.
Для предоплат выберите Категория в поле Код номенклатуры, а затем выберите значения в полях Связь категории, Код счета и Счет ГК.
Step 1: Complete the Customer Account Application and SIGN the Customer Application.
Шаг 1: Заполните Заявление на открытие счета и подпишите его.
In the Account code field, select Group, and then select a price group in the Account selection field.
В поле Код счета щелкните Группа и выберите ценовую группу в поле Выбор счета.
These tools for gathering client’s information are employed for the purpose of ensuring the client’s own security, and all data collected by the company is shared only with individuals within the company who are involved with the verification of customer account information for the expressed purpose of ensuring the client’s confidentiality and security.
Инструменты, используемые для сбора данных о клиенте, применяются в целях обеспечения безопасности самого клиента. Все собранные компанией данные предоставляются только сотрудникам компании, которые привлечены к процессу верификации информации по счету клиента для обозначенной выше цели обеспечения конфиденциальности и безопасности клиента.
In the Process rebates form, select the customer account, customer rebate group, or trade management allowance group on which to filter the rebates for processing, and then click OK.
В форме Обработать бонусы выберите счет клиента, группу ретробонусов клиента или группу управления торговыми скидками, в которой требуется отфильтровать ретробонусы для обработки, и нажмите кнопку ОК.
If you want the shipping charges to apply to a specific customer, select Table in the Account code field, and then, in the Customer relation field, select the customer.
Если вы хотите применять расходы на доставку к конкретному клиенту, выберите Таблица в поле Код счета, а затем в поле Контрагент выберите клиента.
You also specify whether to use base data values from the customer account or from the vendor account in the other legal entity.
Также указывается, берутся ли основные значения данных со счета клиента или со счета поставщика в другом юридическом лице.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité