Beispiele für die Verwendung von "data definition" im Englischen

<>
Finally, use a Data Definition query to create or modify tables and indexes. Наконец, с помощью запроса определения данных можно создавать и изменять таблицы и индексы.
Nevertheless the limitations mentioned previously still largely apply: small sample size and imperfect availability of data or data definition. Тем не менее упоминавшиеся ранее ограничения во многом остались такими же: небольшой размер выборки и несовершенство имеющихся данных или определения данных.
Separation of data definitions from presentation Обособление определений данных от формата представления
The national contact points should encourage that institutes also provide related information, especially in the case where definitions in the questionnaire may be different from the nationally used data definitions. Национальным центрам связи следует поощрять институты также предоставлять сопутствующую информацию, особенно в тех случаях, когда определения, содержащиеся в вопроснике, могут отличаться от определений данных, используемых в стране.
Often, this document can be used as an informal data dictionary, capturing data definitions so that use-case descriptions and other project documents can focus on what the system shall do with the information. Зачастую этот документ может быть задействован в качестве неофициального справочника данных, содержащего определение данных, с тем чтобы описание вариантов использования и другие проектные документы могли быть сконцентрированы на способах применения этой информации в системе.
The data definitions found in the CCL can then be used as the basis of aligned paper documents, Extensible Markup Language (XML) schemas or UN/EDIFACT messages, and in the future, other formats as well. Определения данных, содержащиеся в БКК, впоследствии могут использоваться в качестве основы для унифицированных бумажных документов, схем расширяемого языка разметки (XML) или сообщений ЭДИФАКТ ООН, а в будущем также и других форматов.
It provides the harmonized vocabulary for data definitions and the semantic meaning of this data for use by business, government, and trade sectors; as well as for use in standards developed by other standard development organizations. Она включает в себя согласованную лексику для определений данных и семантику этих данных для использования в секторах деловых операций, государственного регулирования и торговли, а также для использования в контексте стандартов, разрабатываемых другими организациями по разработке стандартов.
UN/CEFACT is uniquely positioned to provide the focal point for developing this common language based on its long experience in working with government and a wide range of industry groups, its global remit and its extensive libraries of data definitions and codes. СЕФАКТ ООН благодаря своему уникальному статусу может выступать координационным центром для развития этого общего языка с учетом своего многолетнего опыта работы с правительственными кругами и целым рядом промышленных групп, своего глобального мандата и своих обширных библиотек определений данных и кодов (разработанных в результате работы по линии ЭДИФАКТ ООН).
In May 2001, Portugal also joined the EDDI science data centre definition working group of the Eddington Mission of ESA. В мае 2001 года Португалия вошла также в рабочую группу EDDI Центра обработки научных данных в рамках проекта Эддингтона ЕКА.
It aims at assisting humanitarian organizations in field operations by complementing existing information networks on internally displaced persons and contributing to the harmonization of information management practices on internal displacement among humanitarian agencies, by promoting common standards for data collection, common definition of indicators and standard methodology. Ее целью является предоставление гуманитарным организациям содействия при проведении ими операций на местах путем дополнения существующих информационных сетей по лицам, перемещенным внутри страны, и внесения вклада в согласование практики управления информацией о внутренних перемещениях между гуманитарными учреждениями путем поощрения общих стандартов сбора данных, общих определений показателей и стандартных методологий.
The decision about the source of cost data should be reflected in the definition and assignment of BOM calculation groups. Решение об источнике данных себестоимости должно быть отражено в определении и назначении групп расчета спецификации.
Although the Workshop had identified several issues to be dealt with as urgent follow-up, an overarching theme had been the need for more research and data collection, through the clearer definition of economic crime and identity theft, the development of methodologies to address under-reporting, the development of norms and standards, building regional databases and regular information-sharing. Хотя в ходе этого семинара-практикума было выявлено несколько вопросов, которыми необходимо заняться в срочном порядке, главное внимание было уделено необходимости проведения дополнительных исследований и сбора информации на основе более четкого определения понятий " экономическое преступление " и " кража личных данных ", подготовки методик по решению проблемы представления неполных данных, разработки норм и стандартов, создания региональных баз данных и регулярного обмена информацией.
The form data is stored as XML (XFD), with a reference to the form definition file (XFT file) used for the specific form instance. Данные о формулярах хранятся в формате XML (XFD) со ссылкой на файл определения формуляра (XFT файл), использовавшийся в отношении конкретного формуляра.
You can click Data export tables to view the tables that are associated with the definition group. Можно щелкнуть Таблицы GDPdU, чтобы просмотреть таблицы, связанные с группой определения.
The lack of reliable tools such as spatial data infrastructures (SDIs), e.g. cadastral maps, hydrological and geological maps, definition of the coastal zone, forest maps, creates serious delays in applying spatial planning activities. отсутствие надежных инструментов, таких, как инфраструктуры пространственных данных (ИПД), например, кадастровые карты, гидрологические и геологические карты, определение прибрежных районов, карты лесов, приводит к значительным задержкам в осуществлении мероприятий по территориально-пространственному планированию.
A test lets you enter sample transaction data and then view the system-generated ledger lines that will result when the posting definition is used. Проверка позволяет ввести пример данных проводки и просмотреть созданные системой строки главной книги, которые будут созданы при использовании определения разноски.
Participants were informed about the activities of the Eurostat's Task Force on crime statistics, which includes three areas of work: reported crimes (collecting data and assessing comparability of administrative statistics), organized crime (developing definition and methodology), and victimization surveys (working toward harmonization). Участники были проинформированы о деятельности Целевой группы Евростата по статистике преступности, которая охватывает три области работы: зарегистрированные преступления (сбор данных и оценка сопоставимости административной статистики), организованная преступность (разработка определения и методологии) и обследования виктимизации (деятельность в направлении их согласования).
Data available are insufficient, not reliable and not harmonized between countries, impeding the definition of strategies for the improvement of water management. Имеющиеся данные, не приведенные в соответствие между странами и являющиеся неполными и недостоверными, затрудняют определение стратегии улучшения управления водными ресурсами.
They found reliable data on the nature of such links to be hard to obtain and the task to be further complicated in many cases by the absence of criminalization, issues of definition and lack of complete information and record-keeping. Они подчеркнули трудности, с которыми приходится сталкиваться при получении надежных данных о характере таких связей, и дополнительные сложности, возникающие во многих случаях по причине отсутствия положений о криминализации, неполноты информации и учета и в связи с вопросами определений.
In two transboundary basins, the pilot projects will strengthen the capacity of data management and information exchange through the development and establishment of tools for information management (e.g. a metadata database), the improved interoperability of information management systems and the definition and adoption of rules for information-sharing. Эти пилотные проекты позволят укрепить потенциал в области управления данными и обмена информацией в двух трансграничных бассейнах путем разработки и применения инструментов по управлению информацией (например, базы метаданных), повышения уровня операционной совместимости систем управления информацией и согласования правил определения и принятия процедур обмена информацией.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.