Beispiele für die Verwendung von "data protection" im Englischen
Thematically, human rights education could be focused on protection against discrimination and teaching non-discriminatory social behaviour; the right to freedom of religion; personal data protection and freedom of information.
Образование в области прав человека может быть сосредоточено на следующих темах: защита от дискриминации и обучение недискриминационному социальному поведению; право на свободу религии; защита персональных данных и свобода информации.
Data protection authorities, civil-society organizations, and privacy officers in businesses and public organizations should publish guidance on drone use, as they have done for other existing and emerging technologies.
Органы по защите персональных данных, организации гражданского общества, а также сотрудники по конфиденциальности информации на предприятиях и в общественных организациях должны опубликовать руководства по использованию беспилотников, как они сделали для других уже существующих и новых технологий.
Among the provisions would be the recognition of privacy and personal data protection as a fundamental human right, and a call for clear, precise, and transparently created regulations that set limits on government surveillance and companies" use of consumer data.
Среди предложений будет признание неприкосновенности частной жизни и защиты персональных данных в качестве основополагающего права человека, а также требование четких, точных и прозрачно созданных правил, которые установят ограничения на государственный надзор и использование компаниями персональных данных потребителей.
For any complaints related to the Privacy Shield that cannot be resolved with Microsoft directly, we have chosen to cooperate with a panel established by the European Data Protection Authorities (DPAs) for resolving disputes.
В отношении всех жалоб, которые невозможно удовлетворить непосредственно при взаимодействии с корпорацией Майкрософт, процедура по их устранению будет выполняться совместно с органами по надзору за соблюдением законодательства о защите персональных данных Европейского Союза (DPA).
FxPro Financial Services Ltd is registered with the Office of the Commissioner for Personal Data Protection of the Republic of Cyprus; therefore, any clients’ personal data is kept by FxPro according to the Processing of Personal Data (Protection of the Individual) Law of 2001, its amendment (Law No. 37(I)/2003) and the Processing of Person Data (Protection of Individual) (Amending) Law of 2012 (Law No. 105(I)/2012) and the Regulation of Electronic Communications.
FxPro Financial Services Ltd зарегистрирована в Департаменте Уполномоченного по защите персональных данных Республики Кипр. Таким образом, FxPro сохраняет все личные данные клиента в соответствии с Законом об обработке личных данных (о защите личности) 2001 г., Дополнением к нему, (Закон № 37(I)/2003) и Законом об обработке личных данных (о защите личности) (Дополненный) 2012 (Закон No. 105(I)/2012) и Правилами в отношении электронной передачи данных.
Confidentiality and Client's Personal Data Protection
Конфиденциальность и защита личных данных клиента
Step 5: Configure app and data protection for devices
Шаг 5. Настройка защиты приложений и данных для устройств
Europe has much stronger privacy and data protection laws than America.
В Европе также действуют намного более сильные законы о защите конфиденциальности и данных, чем в США.
The SSL Technology provides reliable data protection from interception by third parties.
SSL-технология обеспечивает надёжную защиту информации от перехвата третьими лицами.
Microsoft’s preferred architecture for Exchange Server 2016 leverages a concept known as Exchange Native Data Protection.
Рекомендуемая архитектура, которую Майкрософт использует для Exchange Server 2016, предполагает защиту собственных данных Exchange.
In compliance with the Data Protection Act, every user is granted a number of rights in relation to their Personal Data.
В соответствии с Актом защиты персональных данных каждому пользователю гарантируется ряд прав, связанных с персональными данными.
Instead, interested parties at all levels need to assess the potential impact on privacy, data protection, and ethics on a case-by-case basis.
Вместо этого, заинтересованные стороны на всех уровнях должны оценить потенциальное воздействие на неприкосновенность частной жизни, защиту личных данных и этики, индивидуально для каждого случая.
Helps detect the presence of information commonly considered to be subject to the Data Protection Act in France, like the health insurance card number.
Помогает обнаруживать присутствие данных, которые обычно подпадают под закон о защите информации во Франции, например номера карт медицинского страхования.
The Data Protection Act 1988 gives anyone the right to be informed about certain personal data relating to themselves on payment of an administration charge.
Акт о защите информации 1988 года дает каждому право получить доступ к некоторым личным сведениям, относящимся к данному человеку, при уплате административной пошлины.
At the domestic level, developing countries should enhance their telecom infrastructure, manpower, standards for training and qualifications, data protection, and labour laws with regard to teleworking.
На национальном уровне развивающимся странам следует укрепить свою телекоммуникационную инфраструктуру, людские ресурсы, стандарты в области профессиональной подготовки и квалификации, защиту информации и трудовое законодательство, касающееся дистанционного выполнения работ.
The Information Commissioner's Office provides information on the Freedom of Information Act and the Data Protection Act and also provides a range of advice and training products.
Управление уполномоченного по вопросам информации предоставляет информацию о Законе о свободе информации и Законе об охране данных, а также широкий круг консультативных услуг и учебных пособий.
Similarly, the ICT ministers of the Economic Community of West African States (ECOWAS), meeting in Praia on 16 October 2008, adopted legal texts on cybercrime and personal data protection.
В Прае 16 октября 2008 года министры Экономического сообщества Западноафриканских государств (ЭКОВАС) по вопросам ИКТ приняли юридические документы по вопросам киберпреступности и защиты личных данных.
Civil authorities should complement these efforts by considering how existing legislation on privacy, data protection, trespassing, and harassment could be used to prosecute operators who infringe on human rights.
Гражданские власти должны дополнять эти попытки с учетом того, как существующее законодательство в области частной жизни, защиты персональных данных, незаконного проникновения и домогательства, могут быть использованы для уголовного преследования операторов, которые нарушают права человека.
According to the ECJ's ruling, the cooperation between US companies and the country's intelligence agencies violates the right to privacy and data protection guaranteed by the EU Charter of Fundamental Rights.
Согласно решению высшего Европейского суда, сотрудничество между американскими компаниями и спецслужбами страны нарушает право на частную жизнь и защиту персональных данных, гарантируемую Хартией по правам человека Европейского Союза.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung