Beispiele für die Verwendung von "defective phage" im Englischen

<>
For this purpose we need your defective spare part. Для этого нам нужна Ваша дефектная запчасть.
It was the first DNA phage, DNA virus, DNA genome that was actually sequenced. это - первый ДНК фага, ДНК вируса, ДНК генома, который удалось секвенировать.
To be able to handle your complaint we need the defective part urgently. Чтобы можно было обработать рекламацию, нам срочно нужна дефектная деталь.
There's about 10 million phage per job. На одно рукопожатие приходится порядка 10 миллионов бактериофагов.
Our repairman will collect the defective parts. Дефектные детали заберет наш монтер.
So that was the phage phi X 174, which was chosen for historical reasons. Выбран был фаг ФХ174, в силу исторических соображений:
We sent off the defective parts and made out a credit note for you today. Сегодня мы переслали Вам для записи на кредит дефектные детали.
Should we send the defective spare parts to you or destroy them? Прислать Вам дефектные запчасти или уничтожить?
For example, you may need to contact your ISP to replace a defective modem, request a replacement modem, verify the settings on your modem, or check your connection speed. Например, вам может потребоваться связаться с ISP, чтобы заменить дефектный модем, запросить замену модема, проверить настройки модема или скорость связи.
If charging takes significantly longer, such as seven hours, one of the components may be defective. Если зарядка длится намного дольше, например 7 часов, то это может указывать на неисправность одного из компонентов.
If it works with the different battery pack, your original battery pack might be defective. Если он работает с другой батареей, то, вероятно, первый аккумуляторный блок неисправна.
If you ordered content or features that are defective, unavailable or do not perform as stated, you may contact our support team to request a refund at any time. Если приобретенный контент поврежден, недоступен или воспроизводится некорректно, вы можете отменить его покупку в любое время.
If the service center has already received your defective product or shipped out a replacement, you can’t cancel the order, and we can’t issue a refund. Если сервисный центр уже получил ваш неисправный продукт или отправил вам замену, то отменить заказ нельзя. Возврат денег также не производится.
This issue occurs if the charge kit or the AC power cord is defective. Эта неполадка возникает в случае дефекта зарядного устройства или шнура питания.
If it powers on using the second rechargeable battery pack, your other rechargeable battery pack might be defective. Если беспроводной геймпад работает от другого аккумуляторного блока, то, вероятно, другой аккумулятор неисправен.
A defective Ethernet cable prevents network devices from communicating correctly. Дефектный кабель Ethernet не позволяет устройствам правильно взаимодействовать.
Solution 1: Ensure the disc is clean and not defective Решение 1. Убедитесь, что диск не загрязнен и не поврежден.
We may withhold from redemption any Developer Balance or portion thereof that was earned due to any breach of any Facebook terms or policies by you, or that was transferred based on fraudulent or illegal transactions, or that was alleged by a user to have been transferred without his or her consent, or that resulted in returned, undelivered, rejected, or defective goods or services or transactions. Мы вправе не выплачивать Остаток по счету разработчика или его часть, если они были заработаны путем нарушения вами каких-либо условий или правил Facebook либо перечислены в результате мошеннической или незаконной транзакции, если пользователь заявляет, что такие средства были перечислены без его согласия, если соответствующие товары или услуги не были доставлены или приняты, были возвращены или имели дефекты или если транзакция была отклонена.
If it is not, the controller might be defective. Если этого сделать не удалось, возможно, геймпад неисправен.
If your wireless headset can’t connect to the console, the headset might be defective. Если беспроводная гарнитура не может подключиться к консоли, то она, возможно, неисправна.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.