Beispiele für die Verwendung von "defines" im Englischen
Übersetzungen:
alle5718
определять5474
определяющийся3
определяемый1
определявшийся1
andere Übersetzungen239
A transfer activity defines a movement of material.
Мероприятие перемещения описывает перемещение материалов.
This destroys the liberty which defines civil society.
Это разрушает свободу, которой определяется гражданское общество.
• Fixed grid (points): defines the grid value in points.
• Фиксированная сетка: фиксирует сетку в пунктах.
Article 24 defines when a revocation “reaches” the offeree.
В статье 24 определяется, когда отзыв считается “полученным” адресатом оферты.
• Coordinates: the coordinates defines in date and price parameters.
• Координаты точек - координаты по точкам - дате и цене.
This parameter defines how often the screen will be updated.
Этот параметр задает частоту обновления диаграммы.
The local legislation usually defines how long a reserve can exist.
Местным законодательством обычно определяется, как долго может существовать резерв.
And it's the sequence of those subunits that defines that blueprint.
Эти основания и играют основную роль в сохранении и передаче генетической информации.
The option defines the speed of the chart moving in Testing mode.
Опция задает скорость обновления диаграммы в режиме тестирования
This date defines the date when an inventory batch should be used.
Этой датой определяется срок, в течение которого должна быть использована партия складских запасов.
This bill defines the notion of police operation and its purposes and governing principles.
В этом законе определяется понятие оперативно-розыскной деятельности, ее задачи и принципы.
This standard specifies tyre dimensions, testing requirements, labelling requirements, and defines tyre load ratings.
В настоящем стандарте указываются размеры шины, требования относительно испытаний, требования о маркировке и определяются коэффициенты несущей способности шины.
The following table defines whether adjustments to a particular field result in new transactions.
В следующей таблице указано, приводят ли изменения конкретных полей к появлению новых проводок.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung