Beispiele für die Verwendung von "designer clothing" im Englischen
During their travels, she purchased an astonishing volume of designer clothing.
Во время их путешествия, она приобретала огромное количество одежды дизайнеров.
Trying to find something to sell to buy designer clothing isn't new.
Попытки найти что-то на продажу, чтобы потому купить модной одежды, не новы.
Company F, one of Company E's distributors, wishes to borrow money from Bank F secured in part by its inventory of designer jeans and other clothing that it purchases from Company E, a significant portion of which bears well-known trademarks licensed by Company F from third parties.
Компания F, одна из дистрибьюторов компании E, желает получить в банке F кредит, обеспечение которого будет частично состоять из фирменных джинсов и другой одежды, закупленных ею у компании E, причем значительная часть этих изделий выпущена под широко известными товарными знаками, которые компания F использует по лицензиям, полученным у третьих сторон.
Company G, one of Company F's distributors, wishes to borrow money from Bank G secured in part by its inventory of designer jeans and other clothing that it purchases from Company F, a significant portion of which bears well-known trademarks licensed by Company F from third parties.
Компания G, одна из дистрибьюторов компании F, желает получить в банке G кредит, обеспечение которого будет частично состоять из фирменных джинс и другой одежды, закупленных ею у компании F, причем значительная часть этих изделий выпущена под широко известными товарными знаками, которые компания F использует по лицензиям, полученным у третьих сторон.
Company E, a manufacturer of designer jeans and other high-fashion clothing, wishes to borrow money from Bank E secured in part by Company E's inventory of finished products.
Компания Е, производитель фирменных джинсов и другой модельной одежды, желает получить кредит в банке Е, предлагая в качестве части обеспечения имеющиеся у нее инвентарные запасы готовой продукции.
Company F, a manufacturer of designer jeans and other high-fashion clothing, wishes to borrow money from Bank F secured in part by Company F's inventory of finished goods.
Компания F, производитель фирменных джинс и другой модельной одежды, желает получить кредит в банке F, предлагая в качестве части обеспечения имеющиеся у нее инвентарные запасы готовой продукции.
Designer Suzanne Lee shares her experiments in growing a kombucha-based material that can be used like fabric or vegetable leather to make clothing.
Дизaйнep Сюзанна Ли делится своими экспериментами по выращиванию материала на основе чайного гриба, который может быть использован как ткань или искусственная кожа для производства одежды.
Parents must provide their children with proper food and clothing.
Родители должны предоставлять детям хорошее питание и одежду.
Unfortunately, both the project's designer, and the project's details, are unknown.
К сожалению, автор этой идеи остался неизвестен, равно как и подробности проекта.
These days, most clothing is imported from China.
В настоящее время бoльшая часть одежды импортируется из Китая.
Initially it was probably my idea, later we worked all the details out with our designer, Honza Augusta.
Изначально это была моя идея, дальше мы все придумывали вместе с нашим художником Гонзой Аугустой.
The brand is more than 30 years old, in parallel with the production of luxury class ready-to-wear, the designer actively works in theater and in cinema, designing shows and developing costumes for many well-known films.
Марке более 30 лет, параллельно с производством прет-а-порте класса люкс, модельер активно работает в театре и в кинематографе, оформляя спектакли и разрабатывая костюмы для многих известных картин.
Since it was getting even hotter, Tom peeled off another layer of clothing.
Так как становилось всё жарче, Том стянул с себя ещё один слой одежды.
While there, he met the young Swedish designer Maj Axelsson and married her.
Находясь там, он познакомился с молодой шведской художницей Май Аксельссон и женился на ней.
Children depend on their parents for food and clothing.
Дети зависят от своих родителей в плане еды и одежды.
Open joint-stock company Rostovaeroinvest declared the German company Assmann Beraten + Planen as the winner in the tender to select the general designer of a facility.
ОАО "Ростоваэроинвест" признало немецкую компанию Assmann Beraten + Planen победителем тендера по выбору генпроектировщика объекта.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung