Beispiele für die Verwendung von "did in" im Englischen

<>
As your father did in his time. Как делал твой отец в своё время.
Tell me what you did in Hawaii. Расскажи, что ты делал на Гавайях.
Look what I did in the dining car! Посмотрите, что я сделал в вагоне-ресторане!
And anyway, I remember what we did in Kuwait. Но я помню, что мы делали в Кувейте, помню очень отчётливо.
But I did in fact get married in it. И я действительно провела там свою церемонию бракосочетания.
This is a jump I did in Rio de Janeiro. Это мой прыжок в Рио-де-Жанейро,
At least, that's how it did in my day. По крайней мере, в моё время.
It's kind of what Tom Hanks did in Castaway. Это то же, что Том Хэнкс сделал в "Изгое".
This is a Korean church that we did in Queens. Вот это корейская церковь, которую мы построили в Квинсе.
I just read about what he did in the hospital records. Я просто прочитал о том, что он сделал в записях больницы.
You knocked that cadence out I did in, like, a minute. Ты отстучал ту каденцию, которую я сделал, за, типа, минуту.
Necessity sometimes dictates that risks be accepted, as Britain did in 1939. Необходимость иногда диктует свои условия, в том числе принятие риска в некоторых обстоятельствах, как Британия сделала это в 1939 году.
And we do something different than what we did in the past; То, чем занимаемся мы - это не то, что делалось в прошлом.
Or out doing Jane Fonda exercises, whatever people did in the '80s. Или занимается аэробикой по системе Джейн Фонды, или что там еще люди делали в 80-х.
What America and the West do or did in the past is irrelevant; То, что Америка или Запад делают или делали в прошлом, значения не имеет;
I want to thank you for what you did in the mess hall. Я хочу поблагодарить тебя за то, что ты сделала в столовой.
The most fun thing I ever did in my life, the most moving. Самое приятное, что я делал за свою жизнь, самое трогательное.
America today has five times as many prisoners as it did in 1980. В Америке сейчас в пять раз больше заключенных, чем было в 1980 году.
And also for not kicking my ass like you did in the Bronze. А также за то, что не надрала мне задницу, как ты это сделала в Бронзе.
That didn't sound as romantic out loud as it did in my head. Прозвучало не так романтично, как у меня в голове.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.