Beispiele für die Verwendung von "didn't" im Englischen mit Übersetzung "заниматься"
Übersetzungen:
alle33088
сделать10291
делать8758
выполнять2784
заниматься1837
вести1051
совершать837
проделать417
подходить402
проделанный198
быть достаточным62
поделать49
обойтись46
натворить39
проделывать31
наделать29
обходиться24
вытворять9
проделываемый6
проделываться2
житься2
обходящийся2
обошедшийся1
вытворить1
поделывать1
проделавший1
andere Übersetzungen6208
Duty didn't give me time to introspect.
Служебные обязанности не оставляли мне времени заняться самоанализом.
Uh, yeah, but you watched ferrets have sex, didn't you?
Да, но ты видела как хорьки занимаются сексом?
Somebody didn't like what Ernesto was doing in his work.
Кому-то не нравилось то, чем Эрнесто занимался на своей работе.
Why didn't you tell us that you were taking online courses?
Почему ты не сказал нам, что ты занимаешься на онлайн курсах?
Ray, I didn't spend the last six months just dyeing my hair.
Рэй, Последние шесть месяцев я занималась не только окраской волос.
At least you didn't have to see her having sex with Mr. Cyr.
По крайней мере тебе не пришлось увидеть, как она занимается сексом с мистером Сиром.
In high school, he didn't play sports, but he did wear a helmet.
В старших классах он не занимался спортом, но шлем все равно носил.
I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves.
Меня не тянуло заниматься, потому что звук снаружи действовал мне на нервы.
I can't believe you didn't have Anything better to do with your evening.
Не могу поверить, что тебе нечем было заняться в твой свободный вечер.
I didn't mean to hit a nerve, but that is what these people do.
Я не хотел ударить по нервам, Но это то, чем занимаются эти люди.
What on earth were you doing that you didn't even realize it was off?
Чем ты занимался, что не заметил, как батарея села?
I talked my family into doing this, and they didn't know what I was doing.
Я уговорил мою семью заняться этим, не рассказав им суть.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung