Beispiele für die Verwendung von "discard change" im Englischen

<>
To reverse a series of changes that are not saved, continue clicking Undo until each change that you want to discard is reversed. Чтобы реверсировать серию изменений, которые еще не были сохранены, продолжайте нажимать кнопку Отменить до тех пор, пока не будут реверсированы по одному все изменения, которые необходимо реверсировать.
Implementation of the project on reduction of environmental impacts from tropical shrimp trawling, through introduction of by-catch technologies and change of management, aims to reduce discard and by-catch. Целью осуществления проекта по сокращению экологического воздействия тропического креветочного промысла путем внедрения технологий, связанных с приловом, и изменений в руководстве является сокращение выброса и прилова рыбы.
Email addresses change over time, and people sometimes discard them. Со временем адреса электронной почты изменяются, а иногда люди отказываются от них.
I'd like to change my reservation from three to five nights. Я бы хотел продлить резервирование с трёх дней до пяти.
5. Discard any ideas that are not consistently profitable after commissions and slippage. 5. Игнорируйте любые идеи, которые перестают быть устойчиво прибыльными после комиссии и проскальзывания.
Keep the change, please. Сдачу оставьте себе, пожалуйста.
You agree that Cedar Finance, at its sole discretion and with or without notice, may terminate your access to any or all Services, close your open transaction and remove and discard any information or content within a Service. Компания Cedar Finance по своему усмотрению и без предварительного уведомления может прекратить Ваш доступ к одной или всем Услугам, закрыть открытые трейды, а также удалить любую информацию или контент в рамках Услуги.
My father had me change a tire on his car. Мой отец заставил меня поменять покрышки на автомобиле.
I will discard one prospective investment after another along the way. По пути я отбрасываю, за ненадобностью, один за другим предполагаемые варианты инвестиций.
Change your clothes. Смени одежду.
You can use the Discard Changes button to revert any unpublished changes that you've made in Power Editor. Кнопку Отменить изменения можно использовать для отмены изменений, внесенных в Power Editor.
He told me about the change in the plan. Он сказал мне про изменения в плане.
If you don't want to publish the edits you've made, click Discard edits. Если вы не хотите публиковать внесённые изменения, нажмите Отменить изменения.
He didn't notice the change, but I did. Он не заметил разницы, а я заметил.
You can view your photos and videos and decide whether to keep, transfer, or discard them. Эти фотографии и видеоролики можно просматривать, чтобы решить, сохранить их, передать или удалить.
Should we change the flag? Не следует ли нам поменять флаг?
If you don't want to publish your changes, select the Discard Changes button instead. Если вы не хотите публиковать изменения, нажмите кнопку Отменить изменения.
I have to change tires. Мне нужно поменять резину.
To attach a file, a CC/Bcc, save as a draft or discard the email, tap. Чтобы прикрепить файл, добавить обычную или скрытую копию, сохранить как черновик или удалить сообщение, коснитесь элемента.
Like other changes, this change in attitude has occurred in other countries, too. Как прочие изменения, это изменение в отношении произошло и в других странах тоже.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.