Beispiele für die Verwendung von "discussions" im Englischen
Übersetzungen:
alle5865
обсуждение3703
дискуссия1541
переговоры110
рассмотрение73
прения61
дискуссионный52
дебаты44
andere Übersetzungen281
We have all seen and participated in heated discussions about what the role of the Organization should be today.
Все мы были свидетелями и участниками горячих споров о том, какой должна быть роль Организации в современном мире.
Discussions about the headscarf achieve the opposite.
Споры о ношении платков привели к противоположному результату.
The two leaders hold discussions in Caracas tomorrow.
Завтра в Каракасе состоится беседа двух лидеров.
I would feel very isolated during these discussions.
Во время подобных разговоров я чувствовал себя очень отстраненно.
The discussions took place in a frank and cordial atmosphere.
Встречи с этими деятелями проходили в искренней и сердечной обстановке.
We look forward to fruitful discussions of interesting business opportunities.
Мы предвкушаем плодотворные разговоры об интересных деловых возможностях.
There is little secret that there were discussions concerning Iran.
Ни для кого не секрет, что ходили разговоры относительно Ирана.
Time to pair off into dyads for one-on-one discussions.
Пора разбиться на пары для личного разговора.
As part of the exhibition, seminars, roundtable discussions, and presentations will be conducted.
В рамках выставки пройдут семинары, круглые столы, презентации.
In this context, some of today’s discussions on education sound curiously anachronistic.
В этом контексте отдельные споры по поводу образования звучат сегодня удивительным анахронизмом.
In these discussions, policymakers’ growing awareness of the danger posed by AMR stood out.
В этих беседах бросался в глаза рост осведомлённости политиков о рисках, которые связаны с АМР.
Discussions with United Nations partners are ongoing, and UNFPA is developing an environmental management strategy.
В настоящее время ЮНФПА поддерживает диалог с партнерами из системы Организации Объединенных Наций и разрабатывает стратегию экологически безопасной деятельности.
Plibersek said the government had held discussions with other countries considering similar laws on packaging.
По словам Тани Плиберсек, правительство обсуждало с другими странами возможность принятия ими аналогичных законов об упаковке.
In all of these discussions it is necessary to consider the welfare of the animals.
Не стоит забывать и об условиях обитания животных.
Learning also takes place during daily discussions with the users of statistics and the survey respondents.
Обучение происходит также в ходе ежедневных бесед с пользователями статистических данных и респондентами обследований.
Simultaneously, Internet trolls on traditional and social media have been glutting online discussions in increasing frequency.
Одновременно можно наблюдать, как интернет-тролли с увеличивающейся частотой обсуждают различные проблемы в традиционных СМИ и социальных сетях.
I would like to take this opportunity to thank you for our open and frank discussions.
Здесь я снова сердечно благодарю Вас за откровенный разговор.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung