Beispiele für die Verwendung von "do well" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle194 преуспевать36 успевать2 andere Übersetzungen156
We do well on crash tests." У нас хорошие результаты в крэш-тестах."
Jackpot is going to do well. "Джекпот" пойдёт хорошо.
I do well on standardised tests. Я неплохо сдаю стандартизированные тесты.
We would do well to listen. Нам следовало бы к нему прислушаться.
Never too late to do well Никогда не поздно сделать хорошо
Where elections are held, Islamists do well: И там, где прошли выборы, исламисты достигли хороших результатов:
They don't really do well together. Они действительно никак не ладят.
Minorities do well in empires, especially benevolent empires. В империях лучше всего обычно себя чувствуют нацменьшинства, особенно в империях, в которых к ним относятся благожелательно.
Powerful people do well from booms and busts. У могущественных людей хорошо получается зарабатывать на экономических бумах и крахах.
Only those who do well become guide dogs. Только те, кто хорошо тренируются смогут стать поводырями.
Other countries would do well to follow suit. И другие страны вполне могли бы последовать примеру Колумбии.
In your ski race, will you do well? А, на этих твоих катаниях, вас много будет?
Others may do well in quite diverse investment arenas. Другие могут чувствовать себя более уверенно, осуществляя выбор объектов инвестирования одновременно в разных сферах.
It is better to do well than to say well. Лучше хорошо делать, чем хорошо говорить.
They have qualities that Americans would do well to emulate. Они обладают качествами, которые американцам не мешало бы перенять.
German Chancellor Angela Merkel would do well to ponder that history. Канцлеру Германии Ангеле Меркель не мешало бы хорошенько подумать над этой историей.
Both organizations would do well to heed the pontiff’s words. Обеим организациям не мешало бы прислушаться к словам понтифика.
McCain's advisors would do well to consider a historical precedent: Советникам Мак Кейна было бы полезно поразмыслить об историческом прецеденте:
You have to make sure to do well on this contract. Мы должны быть уверены, что контракт будет удачным.
On these measures, London and New York continue to do well. С этими показателями у Лондона и Нью-Йорка всё по-прежнему не плохо.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.