Beispiele für die Verwendung von "dosage compensation" im Englischen

<>
Compensation & Benefits Компенсации и льготы
What is the maximum dosage for an adult? Какова максимальная доза для взрослого?
Please inform us if the merchandise is not delivered within 14 days of dispatch. Otherwise the carrier will be entitled to refuse compensation in the event of loss. Известите нас, пожалуйста, если поставка товаров не будет осуществлена в течение 14 дней со дня отсылки, т.к. иначе экспедитор мог бы отказаться в случае пропажи от возмещения ущерба.
I titrated her lithium dose in daily increments of 600 milligrams until a total daily dosage of 1,800. Я постепенно менял ей дозу лития, от 600 миллиграмм в день до 1800 миллиграмм.
We demand compensation for the repair. Мы требуем возмещения убытков за ремонт.
In the right dosage, they cause a pleasant drowsiness. В правильной дозировке, они вызывают приятную сонливость.
The persons concerned furthermore agree that any offence against this commitment could lead to compensation. Участники переговоров единодушно заявили, что нарушение этого обязательства повлечет за собой требование о возмещении ущерба.
Possibly after experimenting with the correct dosage on his pet cat. Возможно, после экспериментов на кошке, чтобы определить правильную дозировку.
We trust compensation will be paid without delay. Мы надеемся получить выплату страховой суммы в кратчайший срок.
We can't raise the dosage of the drug because we're close to toxic levels now. Мы не можем наращивать дозировку препарата из-за возможной передозировки.
I demand compensation for the repair. Я требую возмещения убытков за ремонт.
They were common in case of high dosage and prolonged treatment. Это обычное явление в случае повышенной дозировки или длительного применения.
I demand compensation for the loss. Я требую возмещения убытков за потерю.
Street value for a dosage this size - 50 platinum, maybe 20 credits. Уличная цена за такую дозу - 50 платиной, может, 20 кредитов.
We reserve the right to claim compensation for all damages that may be discovered upon a more thorough inspection. Мы оставляем за собой право потребовать возмещения убытков за все повреждения, которые могут быть обнаружены при более тщательном осмотре.
I've given you the highest dosage of NSAID. Я дам тебе самую высокую дозу обезболивающего.
A lump sum compensation would also be possible. Разовая уплата также возможна.
Our cyclosporine dosage was too high. Мы давали слишком большую дозу циклоспорина.
We demand compensation for the loss. Мы требуем возмещения убытков за потерю.
In the wrong dosage, they cause dizziness, hallucinations, and unconsciousness. В неверной дозировке они вызывают головокружение, галлюцинации, и потерю сознания.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.