Exemples d'utilisation de "downflow fixed bed" en anglais

<>
Examples for flue gas cleaning systems are selective non-catalytic reduction, selective catalytic reduction, de-dusting devices, dry flue gas cleaning systems, quasi-dry flue gas cleaning systems, wet flue gas cleaning systems, and/or fixed bed reactors using activated carbon. В качестве примера систем очистки дымовых газов можно привести селективное некаталитическое восстановление, селективное каталитическое восстановление, пылеуловители, системы сухой очистки дымовых газов, системы квазисухой очистки дымовых газов, системы мокрой очистки дымовых газов и/или реакторы с неподвижным слоем с использованием активированного угля.
Simone fixed up a bed for me in the kids' room. Симона поселила меня в детской.
Upon getting home, I went straight to bed. Придя домой, я сразу лёг спать.
He got his watch fixed. Ему починили часы.
I like to read before I go to bed. Я люблю читать перед сном.
I fixed the bike yesterday. Вчера я починил велосипед.
She has been sick in bed since last Monday. Она была прикована к постели из-за болезни с прошлого понедельника.
It cost me one thousand yen to get the bicycle fixed. Ремонт этого велосипеда обошёлся мне в 1000 йен.
As soon as he went to bed, he fell asleep. Как только он лёг в кровать, он заснул.
I want to have this cassette recorder fixed. Я хочу чтобы этот магнитофон починили.
He started to go to bed early. Он начал рано ложиться спать.
Hi, I just wanted to let you know that the problem is fixed. Привет, я только хотел сказать тебе, что проблема решена.
I lay on my bed. Я лежу на своей кровати.
I think it will cost you more than 10,000 yen to have this camera fixed. Думаю, починка этой камеры будет стоить больше 10 000 йен.
He sat on the bed. Он сел на кровать.
I had my bicycle fixed yesterday. Я починил свой велосипед вчера.
Stop eating in bed, I'm sick of cleaning up after you. Прекрати жрать в постели, мне надоело убирать за тобой.
This chair needs to be fixed. Надо починить этот стул.
When we go to bed, we say "good night". Ложась спать, мы говорим «Спокойной ночи».
Planets move around a fixed star. Планеты движутся вокруг неподвижной звезды.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !